Milton opens up a shady space for something approaching a kind of moral relativism where black and white theological categories simply don't apply.
弥尔顿为接近道德上的相对主义,即黑和白之间的区分已经无法简单的适用,开创了先河。
So, if I kind of circle where the probability gets somewhat substantial here, you can see we're much closer to the nucleus at the s orbital than we are for the p, then when we are for the d.
我把概率,很大的地方圈出来,你们可以看到在s轨道上,比p轨道更接近原子核,最远是d轨道。
that's somewhat much closer to the Russians, and close to Dostoyevsky, in terms of being a holy fool.
这让我们在精神上更加接近陀思妥耶夫斯基,就像一个高尚的傻子。
The owner is far more immortal in that sense, close to the immortality, you know.
在这种意义上主人更不朽,接近不朽,我的意思是。
It's a useful concept on the Earth, because Earth is approximately inertial.
这种观点在地球上很有用,因为地球很接近惯性状态
So it's really sodium you can think of electronically as neon plus the 3s1 electron. It's so close.
看到这个电子结构,你真的能想到钠,在电子结构上钠就是氖,加上这个3s层的电子,它们是如此接近。
but do you find that there is a lot of different shades within that organization about how to approach Israel. -100%, yeah.
你有没有发现,组织中有很多不同的意见,存在于如何接近以色列这一问题上,-是很不同。
So, I want to contrast that with another concept that seemed to be opposing ideas, and that is thinking about not how far away the most probable radius is, but thinking about how close an electron can get to the nucleus if it's actually in that orbital.
我要将它和另外一个,看起来相反的概念相比较,我们不是考虑,最可能半径离原子核有多远,而是考虑如果电子在那个轨道上,能多接近原子核。
应用推荐