And in it you really talk about what it is to grow up as a Muslim in suburban America.
在这本书中,您讲到了,作为一位穆斯林,在美国市郊成长的经历。
My favorite American author right now writes novels.
我最喜欢的美国作家是一位小说家。
Aristotle could never endorse the view stated by a famous American president that the business of America is business.
亚里士多德从未认可,那种由一位著名美国总统所说的主张,即美国的本分就是交易。
Well, twenty years ago what it meant to grow up as a Muslim in suburban America was to live a very bifurcated life.
好的,20年前,一位穆斯林在美国市郊成长意味着,他的生活要分成两部分。
Name me a modern American president who won the presidency without at least some success in the states of the old Confederacy.
谁能告诉我现代哪一位美国总统,能够在失去南方诸州支持后,还能赢得总统大选的
The second teaching assistant--I see him right there, if you could raise your hand--Santosh Anagol, who is a representative of the United States, although he seems to have connections to India as well.
第二位助教,他就坐在这间教室里,请举起手来,桑托什·阿纳高,是一位来自美国的代表,虽然他看起来也有印度血统
I'd like to introduce a representative from "Teach for America" which is an organization that has done and is doing a lot of good, promoting goodness in the world and I'd like to-- in 1504, we've been supporting them for the last 2 years and we'd like to continue to do that.
我想介绍一位来自“为美国而教“的代表“,这个组织一直致力于做好事,在世界上宣扬善,我想…,这门课,过去两年一直向他们提供支持,我们希望继续下去。
One offer of one more idea which is to take a figure who we all know about, but who we view as, maybe a civil rights hero or an African-American hero, or a Christian hero, or an American hero and turn into a global interfaith hero.
再给大家提供一个重要观点,那就是选择一位众所周知的人物,但是我们可能将他视作民权运动英雄,或是非裔美国人英雄,或是基督教英雄,或是美国英雄,然后转变为一位全球跨信仰英雄。
应用推荐