• What Levi-Strauss is saying here is that his approach to myth is itself only a version of the myth.

    列维这里想说的是,研究神话的方法本身只是神话的一个版本

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Yeats develops this idea or develops another version of it in a somewhat earlier poem that's interesting in relation to this one.

    叶芝进一步发展了这一想法,并在早期的一首诗里,写了另一个版本,那首与这首的关系很有趣。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • We've introduced a whole new platform for writing Smart applications in the internet, a new version of Windows that we call, "Windows Azure."

    我们已经为网路智能设施的应用,引入了大量新的平台,“视窗“系统的新版本叫做“云计算“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • One of the versions that I have made use of to arrive at this scientific conclusion is, for example, Freud's version of the Oedipus myth.

    为了得出这个科学性结论,我所用的一个版本是,比如说,弗洛伊德的俄狄浦斯神话版本

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'll leave the example on the handout, it shows you another version that we'll come back to next time.

    我把那个例子放在课堂手册上了,它是问题的另一个版本,我们下一节课也会来讲。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You are allowed to use on the test the official version of the Periodic Table of the Elements which most of you should have by now.

    在测试中你们可以使用,化学元素周期表的官方版本,你们应该大部分都有了吧。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And it turns out-- a little teaser for our security discussion as time passes that a lot of the times when software is compromised and you download Photoshop like a cracked version of Photoshop or something like that.

    这对于即将讨论的安全性问题来说,只是一个小插曲,随着科技的发展,很多时候,如果工具受损,你会下载到一个版本不全的,或其他类似的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So the Lady in the 1637 version of this poem, of this mask,is at an impasse.

    所以在1637年版本的《面具》中,这位女士,陷入了僵局。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Here's a pyramid that was established from the glycemic index, so this would be a little bit different version of the pyramid.

    这个金字塔是基于血糖指数建立的,这个版本的食物金字塔有些许不同

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It was just a more refined, more highly evolved, version of Ancient Near Eastern religion.

    这是一种更加精炼的,更加进化的,古近东宗教版本

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So what I'm inclined to think with regard to this particular strand or this particular version of the argument is, the jury's still out.

    所以我倾向于,认为,对于这个特殊的困境,或说成是,对这个特定版本的,论证,还无法下定论

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That is there is no single a heartedly version of Shakespearean plays.

    莎士比亚的戏剧,没有一个固定的版本

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This is a super national version of this.

    国际公约就是类似的国际化版本

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So O'Connor is giving us a version of the road, and I want you to keep this in mind because of course we're going to read On the Road, and we are going to see a major road trip in Lolita, actually two of them. So the iconography of the American road is something that is going to come back to us.

    奥康纳让我们看到了一种版本的路,我希望你们将它在心里,因为我们肯定要读《在路上》,也会在《洛丽塔》里,看到一次重要的公路旅行,事实上,是两次,之后我们还会看到。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And that's because that is a version of a divide and conquer algorithm.

    这个想法非常重要,因为这就是分而治之算法的一个版本

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So that even a text like the Decalogue, which is represented as being the unmediated word of God, can appear in more than one version.

    因此,即使像十诫这种被认为是,直接来自上帝的话语也可以以不止一种版本出现。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We're actually making a legitimate copy with this version of the program so I don't have this bug in anymore.

    我们使用这个程序版本,做了一个合法的拷贝,这样我就没有这个bug了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can look at that and get a better idea, and that's less affected by lobbying and special interest than the government version.

    通过它你可以受到更好的启发,它不像政府版本那样,受到游说和特殊利益的影响

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And--I'm inclined to think the best version of the body view is the brain view.

    我认为肉体论最好的版本,就是大脑论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now. You might look at that and say, well that's just a lot like what we had over here Right? We had some additive constant plus a simpler version of the same problem reduced in size by 1.

    现在你可能会看着这个说,这很像我们以前做过的,对不对?我们用一些附加的常量,加上问题的另外一个规模缩小了1的,简化版本来代替这个问题本身。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, let's look at the simple version first, because it's easier to look at. At the top.

    好的,让我们看看一个,简单的版本,因为这样看起来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now this version is arguably a little better in that it's just a little more clear.

    现在这个版本是可以证明是更好点的,因为它更清晰一点。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What have we done? We've now got a way of collecting things together, right? And this is the first version of something we'd like to use.

    用的一些东西的,第一个版本,现在我已经把它和,一个名字进行了绑定。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So this is pretty much a computer version of the whiteboard in the Science Center.

    所以这个在科技中心几乎是一个,电脑版本的电子白板。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so, in fact, the version that I commented out which is also in your handout and I'm now going to uncomment, let's get that one out, get rid of this one-- notice the only change.

    所以事实上,我之前注释掉的版本,你们的讲义上也有,我打算把注释去掉,我们把他拿出来,把这个丢到一旁,注意下唯一的改变。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And was the body view when I started arguing a few moments ago that the best version of the body view was the brain view.

    我刚才开始讨论的,肉体论最好的版本,是大脑论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I am going to put up the most primitive version.

    首先说一下波尔模型最原始的版本

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There's the performance version of 1634 and the printed version of 1637, and the additions to the text that Milton is making for the published version reflect, I think, his sense that he, like the Lady, is in the process of making an important transition.

    634年的表演版本4,和1637年的印刷版本,弥尔顿在出版版本中添加的部分,我认为那表现出,就像是女士吧,是正在做转变的重要进程中。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定