We've thought about the value of life in isolation; we've been, in effect, thinking about the value of death in isolation.
我们单独考虑过生的价值;,我们,实际上,一直在单独考虑死的价值。
Because sometimes the value of a combination is different then the value you would get by just thinking about each one of the parts in isolation and then adding them up.
因为有时一个组合的价值会不同,那么你得到的价值是只单独考虑每一部分,然后把它们相加所得。
But against this there are those who think, no, in addition to thinking about the value of the content of life, we have to remember-- so these people claim--that life itself is worth having.
但是与此相反有些人认为,不,除了考虑生活的内容,我们还要记住-,生活本身是值得过的,这些人这样认为。
Now, in thinking about these points, ... in effect I'm suggesting that the value of your life-- so ,we previously were talking about different theories of well-being ? and what makes for the best kind of life.
考虑这些观点的时候,实际上我建议你的生命价值-,我们之前谈到了,幸福的各种理论,即最美好的生活是怎样的。
应用推荐