And it,as well as this region, will be shaped to a large extent by the decisions that we make."
VOA: standard.2009.04.14
If the poem seems momentarily to suggest otherwise, that's simply Milton's way of reminding us of the extent of our fallen-ness.
如果这首诗暂时地看起来持相反态度,这只是这就是弥尔顿提醒我们,自身堕落的程度的特有方式。
Much as you might instruct as a human, a robot, to do something to the extent that's currently possible.
在某种程度上就像指挥人类,机器人一样,从某种意义来说对电脑也是一样的。
"They are well-armed. They are well-organized. And so they balance out the advantages to a large extent that the state has."
VOA: standard.2009.10.03
Your caring, your moral feelings towards other creatures to the extent of the proportion of genes that you share with them.
你的关心,你对他人的道德情感,取决于你和他们拥有多少,相同的基因。
Time is short. And we are serious about implementing to the fullest extent that dual track policy."
VOA: standard.2009.11.30
And again there, too, you saw an experimental result you were presented with that says, well at least to the extent that it could be measured, it was obviously getting very small.
再一次,你看到了一个,你经知道的实结果,至少在实验测量的范围内,对理想气体条件下的气体这一项很小。
"There are so many people who work so hard everyday but they can't realize the benefits of that hard work to the extent that they should."
VOA: standard.2009.11.03
Incidentally, you also have human rights, but these are only fulfill to the extent that other people understand their own primary obligations first.
顺便说一句,你也有人权,但要行使这些权利必须,先使他人明确他们自己的首要责任。
It's that backdrop--it's that sense of bureaucratized existence-- that defamiliarization has, to a certain extent, the ideological purpose of dispelling and undermining.
而这种灰色的机械的背景-,在一定程度上被文学带来的陌生化,冲淡了,减弱了。
And to the extent that they help make markets efficient, I do think they help the world. I do sort of agree.
而且一定程度上,他们使市场更有效,我的确认为他们帮助了这个世界,我的确是同意的。
In our course the beat is always going to be a--divided, to the extent that it's divided-- always going to be divided into two.
在我们的课程中,拍,总是会被分割的,从它的划分程度来说,它总是被一分为二
So to that extent, I think we can say the jury may still be out.
所以由此看来,我们可以说,目前这还没有定论
These are examples of Biomedical Engineering of the future that expand on what we currently use, which involves to no small extent, technology like this.
这些将会是,生物工程领域未来的发展,它根植于现有技术,包括了很多像这样广泛使用的技术
We are free to the extent that we can act in an unimpeded manner.
在所允许的限度里,我们可以无拘束地任何想做的事。
But the typical reaction would be that the Corinthians would help, to the extent first of all, that they could and secondly, to the extent that it was consistent with their interests.
但一般来说,科林斯人会帮忙,但首先得在他们能帮的范围内,其次,得与他们的利益相一致
Do you worry that they could become radicalized like apparently some Muslims in...say ? in the UK? Born there, they are educated there, but they are radicalized to the extent that they are engaged in... ? bombings?
您担心他们可能变得极端,像一些。。。美国的,伊斯兰教徒那样吗,他们尽管在本地出生,受教育,还是容易变得极端,甚至参与。,爆炸事件?
The railroad had a lot to do, too, of course, with linking northeast with northwest, which has a lot to do with a certain sense of economic isolation that set in in the South, to some extent.
铁路也连接了,美国东北和西北地区,在一定程度上,它和当时南方,某种意义上的经济孤立脱不了干系
But you do have the ability to affect public policy to an extent that it will be sensitive to the needs and issues of Muslims face.
不过你却有能力,在一定程度上影响国家政策,使其对穆斯林的需求与问题更加敏感。
Ideally like we started today, it will be a bit more like a conversation to the extent that's possible in a theater like this.
理想情况下就是,像我们今天这样,这可能会更像一种,在剧院里面的对话一样。
So, the fact that--so, the experiments as I have described them are to some extent ambiguous.
事实上,这些实验,正如我所说,有一定程度的模糊性。
And the group experiment suggests that the extent to which these moral feelings operate are partially determined by the groups to which we belong to.
群体实验表明,这些道德情感的深浅,部份取决于我们所属的群体。
Oil, bonds, and stocks are all independent-- somewhat independent--they're not perfectly independent, but they're somewhat independent and, to the extent that they are, it lowers the variance.
石油,债券和股票都是互相独立-,一定程度上独立,不是绝对的独立,但一定程度上独立,可以使方差值变小,降低风险。
And this suggests that the ability to learn language and understand language is to some extent separate from these other aspects of mental life.
这表明学习语言和理解语言的能力,在某种程度上是独立于,其他方面的心理活动的
And this is interesting because this suggests that to some extent the ability to use and understand and learn language is part of human nature.
这一点很有意思,因为这表明,从某种程度上来说,语言的使用,理解以及学习能力,是人类本性的一部分
And you could ask yourself the-- about the extent of that segregation and how that reflects--what role that should play with regard to the Contact Hypothesis.
你们可以思考一下-,这种隔离的程度,以及它在接触假说中,起了什么作用。
How we could take cells that are differentiated to some extent and make them de-differentiate, to go back in the process of differentiation so that they gain more potential.
我们如何把一些已经分化到,一定程度的细胞去分化,使其回到分化之前,重新获得更多的潜能
Babies cry more to this pain of other babies than they do to their own pain, suggesting that their response is to some extent a response to the "otherness" of the characters.
婴儿哭得更厉害时,是听到别的婴儿的哭声时,而不是听到自己的哭声时,这表明他们的反应,在某种程度上来说,有一种源于“他人”的特点。
What this often--What this can be viewed as, as an extended version of selfish gene theory, which is that to the extent you're interconnected with other people you care about them more for purely selfish reasons.
其实我们可以把这个观点视为,自私基因理论的延伸,也就是说根据你和别人,互相联系的程度,你对他人的关心更多是因为自私的原因。
He said all this--this thing that I have up here-- well the previous slide, showing the dividend earnings ratio--it's just cultural; it means nothing because, to some extent, what's not shown in that diagram was the stock repurchase.
他是这么描述的,在这里,在上一张幻灯片中,展示了股利收益比,这跟文化相关,但却无意义,在某种意义上,在图表中没有展示出股票回购
应用推荐