One idea is to provide poor and developing nations with vaccines that help to prevent some cancer-causing infections.
VOA: special.2009.03.02
Please do it carefully, and I might even hand out a little bit of a study guide to help you with that.
希望大家认真阅读,我会发学习指南,来帮助大家。
Because it's just not enough to put these resources in places that help us deal with our depression and anxiety and unhappiness directly.
因为只是投入资源,帮助我们应对抑郁,焦虑和忧愁,是远远不够的。
One theory is that the military could object if the ruling party looks for friendship with South Korea to help save North Korea's economy.
VOA: special.2010.10.02
One point that he tried to--he escaped actually, with the help of some friends, and they found him dining in an elegant Swiss restaurant.
有一次他想要,其实他真跑了,在他朋友帮助下,然后他们发现他在一家瑞士高级餐厅吃饭
"I told my parents that I didn't want them to help me with money this summer so the two main jobs, the one on campus and at the environmental consulting firm, are mainly to make money for rent and utilities and all that."
VOA: special.2010.06.18
Now, how many agree with that argument, agree with the libertarian argument that redistribution for the sake of trying to help the poor is wrong?
有多少人同意自由主义者的这一驳论,认为为了帮助穷人,进行财富再分配不对?
That's not going to help them at all, because you have to start with your natural self and grow from that.
VOA: standard.2010.07.22
Here are two stories not having to do with death per se that may help us get a feel for the oddity of trying to disregard these facts.
下面有两个和死亡本身无关的故事,可能会让我们感觉到,试图无视这些事实的奇怪之处。
"It was a great help, because at that point, I really needed that money to help (buy) equipment, and with the rent.
VOA: standard.2010.05.06
It's definitely an opportunity for help, but particularly, as an opportunity to work with someone for just a few moments to help get you unstuck or to get you past some stumbling block that, otherwise, if you struggled with on your own, you might sink or waste even multiple hours on just something that you're not seeing.
这是一个寻求帮助的机会,特别是,作为一个与某人一起工作的机会,他们能帮助你解决问题,或帮助你越过绊脚石,否则,如果你自己单独奋斗,你可能,浪费很多时间在,你不了解的东西上。
Now,one of the factors that will help is more certainty with regard to actions out of Washington.
VOA: standard.2010.02.07
So the great political thinkers were typically engaged in the politics of their times and help in that way to provide us okay with models for how we might think about ours.
所以伟大的思想家,总会涉及他们当代的政治,并以此帮忙想出一些模式,让我们可以自省。
While not stipulating dollar amounts of U.S.military aid, it authorizes such sums that are necessary to help the country deal with security needs.
VOA: standard.2009.09.24
The issue of psychopathy, of people who, either due to brain damage or because they are born that way, have no moral understanding, can help us cope with questions of free will and responsibility; of the relationship or difference between mental illness and evil.
比如那些精神病人,不论是因为大脑受损而造成的,还是先天性的,并没有道德观念,可以帮助我们研究自由和责任的问题,或是研究心理疾病与邪恶的关系或区别
And I hope the president will work with us to build a responsible budget that will help strengthen our economy and put Americans back to work again,".
VOA: standard.2009.03.24
It is also important to put these resources in places that help us cultivate capacity, the capacity to deal with these difficulties and hardships when they arise and they will arise.
同样重要的是,投入资源,帮助我们培养自身能力,应对困难和艰辛的能力,这些困难一直存在并会继续出现的。
But the impact does come,says Cohen, noting that more than harvesting crops grown with seeds, fertilizer and tools donated to help them cope with the earthquake's aftermath.
VOA: standard.2010.07.16
And so Dostoyevsky takes that thought and runs with it and says, " "Yeah. It doesn't help to say that it's inevitable.
所以Dostoyevsky接受这个观点并说,“没错,说它不可避免毫无作用。
(Speech) Mr.Medvedev says the government has taken all measures to ensure that order is maintained and that the country needs the police to help with the tragedy.
VOA: standard.2009.11.27
- So with that said, this -- these forums, I'm referring to are these at help.cs50.net.
基于上面所述的,这个-,这些论坛,我更喜欢在help,cs50,net上解答问题。
Syrian President Bashar al-Assad is offering to mediate between the West and Iran and diplomatic initiative that could further help in Syria's own rapprochement with the U.S.and Europe.
VOA: standard.2009.03.18
The Tribunal's chief prosecutor, Serge Brammertz said that after 15 months in custody and with a team of legal advisors to help him, Karadzic should be ready for trial.
VOA: standard.2009.10.26
A Pentagon official estimated that allies added between 5,000 and 6,000 troops to help with election security, and said U.S.officials have been asking their counterparts in other countries to have the troops stay.
VOA: standard.2009.08.11
One week after U.S.Secretary of State Hillary Clinton told Congress that the Obama administration will work with lawmakers to impose "crippling" sanctions against Iran, Senate lawmakers introduced legislation designed to help accomplish just that.
VOA: standard.2009.04.28
Organizers of the anniversary events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform-minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
Organizers of the events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
应用推荐