• Instead,it will be based on a simple principle: whether a state is ready to do what works.

    VOA: special.2009.07.30

  • In fact, until we do electricity and magnetism the next semester, everything's going to be based on just the laws of Newton.

    其实,在下学期学习电磁学之前,所有的内容都是基于牛顿定律的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And one of the things i said from day one is that our entire work has to be based on the best science we can master for the American people.

    从一开始工作我就反复强调,我们所有的工作都建立在,为了美国人民所掌握的,最先进的科学知识之上。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • Now,a lighthearted film based on the book and directed by Ang Lee is about to be released.

    VOA: special.2009.08.10

  • But what I really have to teach is not going to be based on what you might read in textbook or a great work of technical film studies, you gonna write paper about that, but what to do to get most of the meanings you have to read these books.

    但我真正想教授的,并不基于你们可能在教材读到的东西,也不基于很多技术性的电影研究,你们将对此写论文,但是你们必须读这些书,才能更好的理解书中的内容。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So based on some early indications, scientists are projecting that we're actually going to be seeing a tsunami of brain cancer unless we do something to educate people to lower their exposure to this kind of risk."

    VOA: special.2011.06.06

  • You've always got to be reinventing what you're doing based on the technology and what's going on.

    必需得创新,根据技术和时下局势创新。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Insurance companies would no longer be allowed to deny health coverage based on pre-existing medical conditions a key point of weakness in and public anger with the current system.

    VOA: standard.2009.07.21

  • Aristotle's distinction seems to be not only empirical again based on the factual distribution of powers.

    亚里士多德的区别似乎,不只是根据经验的,或说,根据事实的权力分配。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • "A decision that I consider to be not only be unwise, but in fact based on a refusal to face the fact that what we are involved with here is a war with people who follow a religiously-based ideology that calls on them to kill us,and to return instead to the mindset that prevailed before September 11,2001,".

    VOA: standard.2009.11.25

  • Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.

    嗯,再次强调,就像我刚才说的,如果你从这里出发,你将依次接触到,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He also offered some tough talk. "I emphasized that this has to be a point in time in which we begin to write a new chapter based on improved governance, a much more serious effort to eradicate corruption, joint efforts to accelerate the training of Afghan security forces so that the Afghan people can provide for their own security,".

    VOA: standard.2009.11.02

  • And we Americans are going try to live up to them to prove that governments can in fact, be based on these values.

    我们将试图,坚持这些价值观,从而证明事实上政府可以建立,在这些价值观之上。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • People are--who see this, are expected to be able to make dietary choices based on this.

    人们,看到这些的人,可能就会按照这个来选择饮食

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I think, for example, in my own relationships,talks about my marriage, where I have to be vulnerable, I have to take a risk, where in fact I have to be willing to change my mind about my reading of the situation, based on my own fears and insecurities and anxieties.

    举我自己的感情,我的婚姻作为例子吧,在婚姻中我会很脆弱,我必须冒险,而且,我必须愿意去改变自己,对当前状况的解读,不安全感和焦虑的影响而变得盲目。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or what - and often it's not going to be just one gene, it's going to be combinations of genes, and how do you predict the fate of the individual based on all of the genes that you know to be involved in progression of a certain disease.

    有时候甚至都不仅仅是一个基因的问题,引发疾病的是一些不同基因的组合,并且怎样基于,导致某种特定疾病的所有基因,来预测一个人未来是否会患这种疾病呢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In just a moment the hearts are gonna start flowing from bottom to top and the cookies are gonna start moving left and right and they seem to be somewhat synchronized with the music, perhaps based on trial and error by the student who implemented this one.

    刚刚那一刻,那些爱心们从底部上浮到顶部,饼干人则向左向右移动,它们似乎都随着音乐的律动而变化着,也许这是那个制作该动画的同学,不断尝试的结果。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The city, as Aristotle understands, will always exist in a world with other cities or other states, based on different principles that might be hostile to one's own.

    城市,如亚里士多德所认为,将永远会,和其它城市或国家同时存在,根于不同的管理原则,可能还会对自己人怀有敌意。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And if they're a premade salad then it would be even more difficult because you're not constructing it yourself, so it's hard to uses based on these sort of things.

    如果那是预制色拉,就更麻烦了,因为那不是你做的,就很难进行统计

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now that you have the ability to ask yes or no questions, you wanna be able to branch or fork in the road based on those answers.

    你现在能问一些肯定或者否定的问题,根据结果,你就能进行选择了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This seems in many ways to be quite far from the American democracy based on constitutional government, systems of checks and balances, protection of individual rights, and so on.

    这似乎在很多方面,有别于美式民主,后者的根基是宪制政府,制衡体系,保障个人权利等。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定