But they reflect the Obama administration's commitment to a new approach to development -- one based on investment,not aid.
VOA: special.2010.05.10
You've always got to be reinventing what you're doing based on the technology and what's going on.
必需得创新,根据技术和时下局势创新。
try and come to some middle ground synthesis based on everyone's ideas.
最后,折衷考虑所有人的观点,形成一个综合的论点。
Faith Lapidus tells about her life. Wilma Mankiller was the first woman to lead the Cherokee Nation, based in Oklahoma.
VOA: special.2010.04.09
He was recently appointed by President Obama to be part of the Council of the White House Office of Faith-based and Community Partnerships.
最近,奥巴马总统任命他,到白宫信仰社区合作办公室,委员会任职。
States that want to take part in the Race to the Top cannot have rules that bar performance-based pay for teachers.
VOA: special.2009.07.30
So, when we think about any type of formal charges, we have to assign these based on a formula here, which is very easy to follow.
那么,不管我们要考虑什么样的形式电荷,我们都必须依靠这个公式,它很容易理解。
In cycling,American Lance Armstrong announced he will return to the Tour de France next year with a new American-based team.
VOA: special.2009.08.01
And we're going to do this initially by looking at a straightforward implementation based upon what's called the decision tree.
我们将要做的是看看一种,直截了当的执行方案,这种方案是基于决策树的。
Mister Stoker is thought to have based his evil Count Dracula character on a ruler who lived in fifteenth century Romania.
VOA: special.2010.01.20
So this program, if you run it based on intuition or little cheat sheets in front of you, what is this program ultimately going to do for me?
所以这个程序,如果你按照你的直觉,或你们面前的备忘单来执行它,这个程序最终会为我做什么?
But then she and several others from the institute decided to create their own way to support community-based science education.
VOA: special.2011.07.11
We respond to our kids like we respond to each other based on the message that's conveyed, not the grammaticality of the utterances.
我们对孩子的反应和对他人的反应一样,都是基于表达的信息内容,而不是表达的语法正确性
Tim Geithner says the government is prepared with up to one trillion dollars to rebuild the market for loan-based securities.
VOA: special.2009.02.13
Societies, based on shame,as opposed to those that practice guilt; guilt is something very internal and personal.
即基于羞耻心的社会,和基于内疚感的社会相对,内疚感是非常内在的,私人的
But an organization based in California is working with coaches to help influence boys to show more respect toward girls and women.
VOA: special.2010.07.15
Ultimately, we reach the conclusion that if we're to think of literature, we're to think of something that is made up: not something that is based on something but something that is made up.
最终,我们得到结论,如果我们要想到文学,我们就得想到虚构的一些事情,不是基于其它事情上的事情,而是虚构的一些事情。
But the latest Census Bureau report says the number of home-based businesses rose to more than eleven million in two thousand five.
VOA: special.2010.04.23
So this is a book that tries to discuss true American values based on our history.
这本书试图探讨,基于美国历史的真正美国价值观。
The proposed law aims to expand community-based services for those who want to receive long-term care at home.
VOA: special.2009.08.15
Perhaps more realistic to think of firms actually thinking about what prices to set and then adjusting the quantities they actually ship based on demand.
设想公司正在考虑,如何设定价格然后根据需求,相应地调整产量
Pandora's Internet radio is able to predict what songs listeners will like based on their earlier musical choices.
VOA: special.2010.12.08
And based on their beliefs about how to fulfill their desires, they make plans.
而基于他们满足自己欲望的信仰,人们作出计划
"For example in Rwanda, where cell phone-based technologies are being used to keep track of dispensation of drugs to patients with H.I.V.
VOA: special.2010.05.03
Then going from a plant based diet to a diet that included meat.
人类的饮食由植食性发展为含肉类的饮食
In the summer, visitors can go to a rodeo to see competitions based on traditional cowboy skills.
VOA: special.2009.02.16
Whether to gamble, based on efficient-- based on expected utility theory.
例如赌博,你们是注重效率呢,还是注重预期效用
Jeans have come to express different ideas about American culture based on the people who wear them.
VOA: special.2009.12.18
The aim of the Republic is to establish a harmonious city, based on a conception of justice that, so to speak, harmonizes the individual and society, how to achieve that.
理想国》的主要目的,是要建立一座和谐的城邦,其基础概念是正义,也可以说是要协调个人与社会,及陈述达成目的的方法。
Or what - and often it's not going to be just one gene, it's going to be combinations of genes, and how do you predict the fate of the individual based on all of the genes that you know to be involved in progression of a certain disease.
有时候甚至都不仅仅是一个基因的问题,引发疾病的是一些不同基因的组合,并且怎样基于,导致某种特定疾病的所有基因,来预测一个人未来是否会患这种疾病呢
应用推荐