What I want to think about though, is, how much time does this take?
我想的是,这个程序需要多长的时间来运行?
This leads to an insight,though,by this time, when you're surveying your New Testament.
新约读到这里,我们可以洞察到一个特点。
We haven't got time to do this properly, even though I've given you the sheets.
我们没有足够的时间完整的来一遍,虽然我都发完纸了
Taking the problem, recognizing that you know what, 8 even though this is a pretty big problem size 8 in this case and last time it was size 8 or in the case of the papers in size of a thousand roughly with the phonebook, I assume these are in a perfectly straight line they won't quite fit.
以这个问题为例,你们要认识到,在这种情况下,这是个比较大的问题,其大小是,上次它的大小也是8,但在纸片那个问题中,电话簿的规模大概是上千的,现在假设这些,杯子完全在同一条直线上,虽然并不十分符合这个条件。
At the same time though, connections between neurons grow like crazy and they-- and this process of synaptic growth where there are the connections across different synapses peaks at about two years.
但与此同时,神经元之间的联结也在疯狂的生长,这个在不同突触间,形成联结的突触发育过程,在两岁时达到顶峰
应用推荐