The 22-member Arab League says it will not implement the international arrest warrant, against Mr.Bashir,while Qatar, which is hosting an Arab summit next week, has repeated a pledge not to arrest him even though it is a signatory to the court charter.
VOA: standard.2009.03.26
Don't be intimidated. Even though it is apparently exponential, a lot of times you can actually solve it much, much faster.
别怕,即使它,很明显是指数型的,很多时候,你都能更快的解决它。
even though it is the holiday season. Just seeing little twinkling lights around
即使是圣诞季。仅仅看着四周摇曳的微光,
When I say that the Israeli government is making an unprecedented offer even though it is not what many would hope for and even though our position remains the same that settlement activity is not legitimate - nevertheless it holds out the promise of moving a step closer to a two-state solution,".
VOA: standard.2009.11.02
So we try to remember to say "Wimsatt and Beardsley" even though it is Wimsatt who taught at Yale.
所以我们总说“文萨特和比尔兹利“,尽管在耶鲁教书的只有文萨特。
Experts say one of the lessons is that even though the economy has improved, it demands more attention.
VOA: special.2010.01.23
Some companies use it even though it is illegal.
尽管非法,有的公司也用。
"Even though the Department of Defense is exempt from the budget freeze, it is not exempt from budget common sense."
VOA: standard.2010.02.01
Again, whether it's conscious, subconscious, explicit or implicit, the question though is in fact it is important, should it be important?
不论是有意识的,还是潜意识的,明显的还是隐晦的,问题是它确实重要,但快乐应该是重要的吗?
CDC spokesman Christopher Cox says though the idea is well-intentioned, it is not a good way to protect against serious illness.
VOA: standard.2009.12.18
So the pain you're suffering now is actually instrumentally valuable, useful as a means, even though it's intrinsically bad.
所以你现在忍受的痛苦,是有利用价值的,作为手段是有用的,尽管痛苦本身是坏的。
(Speaking in Russian) Lipman says the move is very smart, though whether it will work is another matter.
VOA: standard.2010.04.01
It's imperfect, though the English is quite spot on, I call myself during this lecture a couple of times a major government because gov major didn't quite translate very perfectly.
尽管英语是正确的,但翻译成其他语言难免有出入,在这个讲座期间,我多次说自己是学政治专业的,因为学政治的人翻译不是很好。
"If it is just the first step, we can give Medvedev the benefit of the doubt, though this step is probably rather a clumsy one.
VOA: standard.2009.10.15
We have a weight on the piston, and that weight is chosen so that p2 it acts as though p external is equal to p2.
让活塞上放一重物,让它的效果刚好,等同于外压强。
Even though he has signed the legislation, the president is not finished campaigning for it.
VOA: standard.2010.03.23
The soul for Milton though isn't distinct from body. It is the body.
在弥尔顿看来灵魂并不与肉体格格不入,灵魂就是肉体。
Though a large percentage of those victims are yet to be identified, DNA testing is making it increasingly possible to determine the identity of remains found in unmarked graves.
VOA: standard.2009.12.18
Let's search to see though now if a million is in this list, or 10 million, whichever way I did this it must be a million, right?
不管我选哪个,数都挺大的对不对?,用嘴基本的方法,噢,花的时间有点长,好,而用二分法呢?
The agencies say though this may sound like a lot, it really is not, considering that $39 billion will cut child pneumonia deaths by 65 percent by the year 2015.
VOA: standard.2009.11.02
What makes something scripture,though,is that it's taken to be authoritative and holy by some particular community.
圣典之所以为圣典是由于,它被某一特定团体当作是权威而神圣的。
The Philippines this week said it is cutting rice imports because of high prices, even though the country lost more than a million tons of grain to typhoons this year.
VOA: standard.2009.12.17
For example, the stock market crash of 1929 is repeatedly re-expected even though it only happened once; it's just prominent in our thinking.
929年股市崩盘,就被反复提及,尽管这只发生过一次,但是人们对它影响深刻
" It is a good sign and it is very quick for a president to receive the Nobel Prize even though he didn't finish a whole year in his term,"
VOA: standard.2009.10.09
Even though film is a visual art, might it not also be a literary art, and then how can that be the case.
即使电影是视觉艺术,难道它就不能同时是文学艺术吗,那怎么可能呢。
"Even though,as Leo pointed out, it looks like a thriller, the glue that holds it together is varying levels of tenderness: for your wife,for your child, for your patient,for your friend."
VOA: standard.2010.02.27
The one thing you want to keep in mind though is that Hertz does not actually mean inverse seconds, it means cycles per second. So, if you're talking about a car going so many meters per second, you can't say it's going meter Hertz, you have to say meters per second.
写成5每秒,或5赫兹,你们要记住的是赫兹,并不等于秒的倒数,它是每秒的循环数,如果你们说,一辆车一秒可以走多少米,你不能说它走了米赫兹。
Even though it would be easy and it is ripe for the picking, we wanted to be more of an homage to that type of storytelling because I think it has a really powerful message.
VOA: standard.2010.05.27
Though he accepts that this is a problem, it's something that he still hankers after.
尽管他们承认这是一个,他们仍在追寻答案的问题
We are also put in mind of how the war is, in fact, anything but a revel, though it, too, may have been provoked by a cause as insignificant and hard to trace as "some wizard vermin."
我们同样也思考事实上战争,只是一场狂欢,尽管它有可能,是由一个毫不重要难以追踪的“一些害虫“引起的“
应用推荐