• This seemed to be a dissenting opinion,though, at least among the people we spoke to.

    VOA: special.2010.02.08

  • But for me, I like to look at something and just say, "I like this. I don't really know why though."

    但对我来说,我喜欢看着某个东西,然后说,“我喜欢这个。但我也不知道为什么。”

    关于现代美术 - SpeakingMax英语口语达人

  • How troubling though -- this seems undeniable -- and how strange that Woolf really at her most radical is echoing the very words of the power that she's opposing!

    多么让人不解--但这又是不可否认的--多么奇怪,伍尔夫在她最激进的言论中附和弥尔顿的字字句句,而弥尔顿的力量正是她所反对的!

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And this course in particular isn't at the end of the day about programming even though that is in fact how you will spend a good amount of your time and the skill that you will in fact walk away with.

    尤其特别的是,这门课程最终的目标,不是教会你编程,尽管编程会花费你们大量的时间和精力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • At the same time though, connections between neurons grow like crazy and they-- and this process of synaptic growth where there are the connections across different synapses peaks at about two years.

    但与此同时,神经元之间的联结也在疯狂的生长,这个在不同突触间,形成联结的突触发育过程,在两岁时达到顶峰

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, think what's at stake here in this worldview, especially as we transition next Thursday to a developing though by no means unanimous or homogenous northern worldview in which reform impulses get embedded.

    想想在这种世界观中最薄弱的是什么,特别是我们下周四要过渡到,一个发展中的并非统一或同质的,嵌入了改革的冲动的北方世界观

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The touching of the Lady's lip touches us in other ways as well though, at least in this lecture, because we remember that unfortunate, that horrifying image of the lip that Milton had noted in the commonplace book.

    碰触女士的嘴唇也在其他方面感动了我们,至少在这一讲中,因为我们记得那不幸的,充满畏惧的嘴唇的形象,那是弥尔顿在笔记中提到的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I can only imagine though, at this point in the semester, what will become Milton's eventual championing of marriage is pretty hard to imagine, in part because we're just devoting our second class to a literary work given almost entirely to the virtue of chastity.

    然而我只能认为,在学期的这个时候,什么将成为弥尔顿婚姻的最终捍卫者,一定难以想象,一部分是因为,我们的第二节课一直在讨论,关于贞洁的美德的作品。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Again, pset one will walk you through this and you'll get familiar with this stuff, even though it looks a little arcane at first glance.

    此外,习题集1将带你通过这个,你将熟悉这些东西,即使第一眼它看起来是比较晦涩的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And there is some evidence, though it's not particularly strong at this point, that these same intuitions show up in young children and in nonhuman primates like chimpanzees, capuchins, macaques and so on.

    我们有证据证明这点,虽然现在不是特别明显,同样的直觉出现在小孩子身上,也出现在非人类灵长类身上,例如黑猩猩,僧帽猴,猕猴等等。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, now I have x pointing at a chunk of memory what's in this memory though?

    那么,现在x指向一块内存,内存中是什么呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Though this might look silly and it is, in fact, Play-doh it is a professor at Stanford University so it's legit.

    虽然这看起来很2,实际上它是play-doh彩泥,它是一个斯坦福大学的教授,所以这是合法的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定