So according to Klawans, ritual purification involved separation from those aspects of humanity, death and sex, that are least God-like.
因此根据克洛文的理解,仪式的净化包括,和人性方面、死亡和性完全隔离开,这样和上帝最相像。
I'd like to describe what we're doing in both of those aspects, both of technology and active learning aspects.
我想谈谈我们在这两方面,具体干了什么,在技术和自主学习两方面。
We don't really have very much of a physical explanation until we begin to offer scientific accounts of each of those aspects of near-death experience.
我们并没有什么物理学的解释,除非我们能够对濒死体验的各方面,给出科学的阐释
It is an aspect of a text, the way in which it does communicate in other words, which has to be understood as existing in a dynamic, functional relationship with those aspects of the text in which literariness is dominant.
它是文本的一部分,它有生动的,交际功能,但是从文学根本上来说,但诗化语言支配着它。
So, my argument today is going to try to have something to say back to all those obvious aspects that you pointed out so rightly.
我今天的讨论就是说一些,你们刚刚正确提出的明显的事情。
In any case, whatever one makes of those examples, Machiavelli seems to be challenging important aspects of the classical conceptions that we've been talking about up to this point.
不管人们如何理解这些例子,马基雅维利似乎正在挑战,我们至此一直在讨论着的古典概念的,重要方面。
It is those aspects of a text, the way in which those devices of a text that call themselves to our attention, are new: that is to say, the way in which they shake up perception through the fact that we're not used to seeing them.
他是文本的一个方面,是文本用于,吸引我们注意的一种工具,非常新奇:,也就是说,它们用我们从未见过的方式,去描述事物。
应用推荐