• By this time,I had decided that I wanted no more of him.

    VOA: special.2010.06.12

  • > So this time I had the foresight to install this compiler but what I'm gonna do is this.

    >,这次我非常有先见之明地,安装了这个编译器,但是我这次要做的却是。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.

    我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I don't have time here to discuss this section right now, but you've already had some encounter with the incredibly impressive level of ingenuity and grotesquery in this remarkable passage.

    现在我们没有时间来讨论这一部分了,但你们已经领略到了这一段中,给人深刻印象的,独创性和其中的怪诞。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • All of this the New Criticism had a great deal to do with-- and when I talk next time about the way in which it's been vilified for the last forty or fifty years, naturally I will have this in the back of my mind.

    这些都跟新批评派有关-,等我下次再说到这个,在四五十年前饱受诋毁的文学鉴赏方式的时候,我还会想起今天所说的话。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定