I think of that story that all of you have probably read in school, The Things They Carried by Tim O'Brien.
你们都在学校读过奥布莱恩的,他们所携带之物。
And hopefully I will be back in England by 9 o'clock, I think.
我希望能在九点之前回到英国。
o, let's think about what we're saying here.
我们描述的是把。
That will again be a Friday but it will be at nine o'clock and he will be here so I think that will be a lot of fun also.
那天会是一个星期五,但是会在9点开始并且他会来到这里,所以我认为届时会非常有趣。
If we think about this, analogize it to how Haze looks, it's a way of looking at O'Connor's fiction that sees nothing but the theology behind it, that sees nothing but the Christian iconography.
我们好好想想这个,再将此与Haze的形象联系起来,除了神学和圣像,我们看不到任何东西,这就是阅读奥康纳作品的一种方式。
This actually I think derives from a Greek word, "Synkope, " S-y-n-k-o-p-e, synkope.
这个术语我觉得来源于希腊语,Synkope,S-y-n-k-o-p-e
应用推荐