• "These are only their first Olympics." "And being at home, I don't know how they stood the pressure, because I certainly couldn't.

    VOA: standard.2010.02.23

  • That didn't work. Well they couldn't figure out what was wrong. And they spent a long time trying to debug the program.

    调试这个程序,那时候当然不叫调试了,然后他们发现了问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They couldn't tell the stories without those tools.

    没有这些工具就讲不了这些故事。

    没有特效的话 - SpeakingMax英语口语达人

  • Also,patients found talking into a camera when they couldn't see the therapist on the other end pretty impersonal.

    VOA: standard.2010.06.14

  • If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.

    如果从形而上学的角度说,它们终归是一体的,那你根本不可能将两者分离开来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So they asked to come to Gonaives. "I couldn't tell them no because they were the ones who took care of my daughter in Port-au-Prince."

    VOA: standard.2010.03.30

  • But what's interesting with these cases is you couldn't have predicted ahead of time that they would be heroes.

    但这些例子所表明的就是,你不可能提前预知,他们会成为英雄

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • they just couldn't believe that Somebody would doall that running for no particular reason.

    VOA: standard.other

  • And that's when, if you had everybody come to the theater for a big debate about something, you could still have people voting on certain things that the city might decide to do, although they couldn't rule themselves completely by themselves.

    所以当时,如果所有人到剧院,对某一问题进行辩论,还是可以通过投票,决定某些事情,虽然他们无法进行完全的民主统治。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • They were just amazed. They couldn't get over the generosity of people out there.

    VOA: standard.2009.12.24

  • He could have worked on a ranch out in the West, couldn't he?This looks like branding things,don't they?

    在西部他可以在一个大农场工作,难道不可以吗,这个看上去,像是在印商标,是吧?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • They planted a different crop the boll weevil couldn't harm: peanuts.

    VOA: standard.2010.08.10

  • And that's not to say that other companies couldn't do that, but they didn't.

    并不是说别的公司,没能力这样做,可是他们没有这样做。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So, we know who the communards were, they were ordinary people; they were the ordinary workers, men and women who simply couldn't get out.

    因此,我们得知那些公社的社员,他们就是被困在城市里的普通民众,工人,市民,无法从巴黎脱身的男女

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Some people eat for comfort, some people get enormous psychological gratification from food, other people couldn't care less-- they have to be reminded to eat.

    有人吃东西是为了寻求慰藉,有人通过吃东西,从食物中得到巨大的心理满足感,还有人对吃毫无兴趣,他们需要提醒,才会想起去吃东西

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Who's to say they couldn't eat of that and just live forever?

    有谁说过不要吃生命树,吃了便能长生不老?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I guess they didn't have our language, they didn't-- they were intuitively halfway there but they couldn't express it, so I think the industry didn't get really started.

    我猜当时并没有专业的词汇,他们未能...,他们有想法,却无法表述,所以我认为那只是保险业的雏形

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, in fact, the Corinthians send very little, send a couple of ships and a general, which turn out to be tremendously important, but they couldn't have known that in advance.

    实际上,当时科林斯的支援非常有限,只派遣了两只船和一个常规军,最后这支援变得极为重要,远远超出了他们的预期

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • There's a local change in the membrane, that local change involves opening of channels that allow ions to pass through regions where they couldn't pass through before, that results in a change in voltage.

    膜上会发生局部变化,局部变化包括离子通道开启,使离子通过,先前不能通过的区域,从而引起电压的变化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Why didn't he come clean? Of course, they took "The Purloined Ribbon" to be his sort of allegorical way of suggesting that he couldn't possibly confess because nobody can confess, there's no human subjectivity, etc., etc., etc.

    为什么不全盘招供,当然,人们把他写的“偷窃的缎带“当成他用一种讽喻的方式,来暗示说他不可能承认,因为没有人能承认,人类主观性的缺失,等等等等。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right, so it might be that again, the problem with enforcement, although actually in 1880 America, it's not clear that they couldn't have enforced that contract.

    好的,但是我刚才说了强制性的问题,虽然说那是1880年的美国,当时这种合同是否违法没有明确的界定

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And although you were a freedman, - which was lower in status than a free person-- - there were some privileges you couldn't have-- your children would be, if they were born after you'd been freed, would be free people, not freed.

    虽然奴隶成为了自由人,自由人的社会地位低于自由民-,有一些权利无法享受-,自由人的孩子,如果是出生于奴隶被释放后的,则会成为自由民,而不是自由人。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If they were the same thing, I couldn't--I can't imagine the body existing without the body.

    如果两者一体,我是无法独立于身体想象心灵的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Partly because they couldn't.

    部分是因为他们能力不够。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • It is a rare person who couldn't stand up there and everybody would figure out what they're lying about, but the transparency effect is we don't feel that way.

    很少有人会站在这里,让大家都猜出他们撒了什么谎,但因为透明效应,我们并不这样觉得。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They couldn't do it.

    但他们不能这么做

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, Willett and others were doing studies for a number of years finding that Trans fats were having a very negative impact on health, but nobody paid much attention and they couldn't get much attention out there in the world for this kind of work.

    威莱特等人多年的研究发现,反式脂肪对健康有着非常负面的影响,但没有人对此多加注意,研究者们也无法让大众注意到他们的研究

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The problem with private banks issuing notes is that there would periodically be banking crises when the banks failed to pay on their notes and they couldn't pay out the gold that was demanded--that was required.

    私有银行发行纸币的问题在于,当它们没法用要求的金子-规定的金子数量,支付它们发行的纸币时,它们将周期性的,陷入银行业危机。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • These mortgages were given out to people that couldn't afford them and today you have what you call subprime mortgages--subprime paper They issued against this paper stuff called mortgage-backed security. They securitized them and these things are all floating around now.

    我们发放这些抵押贷款给那些买不起房子的人,所以现在你们看到了一种你们叫做,次级抵押贷款的金融工具--次贷票据,他们把这种票据叫做,有抵押证券,他们把有抵押证券证券化,这些证券现在在市场上被多次交易,广为流通。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We've gotten, over the last two decades in particular, very sophisticated about taking pictures inside the body allowing doctors to look inside the body and predict things about our internal physiology that they couldn't predict just by looking at us or putting their hands on us.

    特别是在近二十年当中,我们对体内造影已经十分熟悉,它使医生能够看到身体内部,并预测我们体内的生理变化,而仅仅是通过,视诊或者触诊是不能预测这些变化的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定