The "girl" in all these books is Lisbeth Salander, an independent young woman with a very dark and secretive past.
VOA: special.2010.08.18
and if you've never been, don't do this, it's largely because there are these very sensitive moving parts and there are relatively few moving parts left in today's computers.
如果你没做过,不要做这些事情,主要是因为电脑里面有一些很敏感,且高速运转的部件,以及相对不运转的部件。
So, that is just a quick example for some of you, you might be very familiar with ion channels, others might not know what these are, so I'll just tell you quite briefly that ion channels are these very massive transmembrane proteins.
这对你们中的某些人来说仅仅是个小例子,有些人可能已经非常熟悉离子通道这个概念了,但有些人可能还不清楚,那么就让我来简单地介绍一下离子通道,就是这些巨大的跨膜蛋白。
In any case,John and Alan Lomax were very dedicated to locating these what they thought of as folk geniuses.
VOA: special.2010.01.18
It's often these very simple but powerful ideas that really take off.
这些简单的观点常常极为有力,能够产生深远的影响。
Although she has spent her life trying to protect chimps in their natural environment, these animals are still very much in danger.
VOA: special.2009.11.18
It's a big change in some of these very poor villages to get a cow.
奶牛对这些赤贫的村庄来说可是生财之道
John Geiger points out that these Third Man experiences are very common among mountain climbers.
VOA: special.2010.02.24
These very small particles are able to specifically recognize certain kinds of cells.
这些微小的小颗粒,可以识别特定种类的细胞
"And it's really interesting because for many children, especially in first grade, they are very unaware that these different things go on in other homes.
VOA: special.2009.12.24
Maybe they are exaggerations and I think to some degree they are but it's revealing that both of these very serious readers of Machiavelli took him to be an apostle of freedom.
也许他们过于夸张了,而且我认为,某种程度上他们确实是,但具有启迪意义的是,这两个严肃的马基雅维利的读者,都把他看作自由的传道者。
"And now,with this report, we have a very solid road map that we need to make these goals real, to solve this problem within a generation.
VOA: special.2010.06.07
And then, I want to turn to objections to behaviorism but these three principles are powerful and very interesting.
之后,我还想讲讲对行为主义的反对,但这三个原则是非常重要的,也是很有意思的。
He was very interested in the classical architectures. So he wanted columns and he had these special capitals in Carrara,Italy for the columns carved based on ancient designs."
VOA: special.2010.01.27
And so the translators of this particular translation chose these feudal--very meaningful to you I'm sure--these feudal categories.
所以这个译本的译者特别选择了这些封建社会的分类,这一点对你们来说一定意义重大。
These became very popular. Here is one called "Riding in My Car."
VOA: special.2010.06.20
So we can think of this term has to do with complementarity, or synergy, a very unpopular word these days but still: synergy.
因此我们可以把合作理解为互补或协同,虽然协同这个词现在不是很常用了
Very few of these languages have been recorded and scientifically documented.
VOA: special.2009.12.02
And then he goes back to hell and then back up to heaven -goes back and forth between these two rhythmically very different concepts.
然后它回到了地狱,接着又升到了天堂,在这两种节奏非常不同的概念之间,来回往复
"By suddenly having an actual mechanism to value these systems in dollars, it gives you a potentially very large new mechanism for countering the other financial and economic arguments."
VOA: special.2011.05.10
As we'll discuss later, the language that gets used with these things is very interesting.
我们今后会讨论,描述食物的语言也非常有趣
Together,these two shapes create a very strong, light-weight rounded structure.
VOA: special.2010.05.30
Which means that these elements are very good electron donors.
意味着,这些元素是非常好的电子给体。
Some of these hotels are new and very costly.
VOA: special.2009.02.16
So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.
你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子啃下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,从另一方面看来,很有可能什么都工作不了。
These people were very rough in their ways.
VOA: special.2010.08.01
On the other hand, guys who were engaged in a fight of the kind we must imagine get very angry; these guys killed a buddy next to you.
另一方面,人们在这样的战争中作战,敌人杀死了身边的战友,我们可以想象他的愤怒
VOA: special.2009.03.08
And the first crack was a movie that's so long that it used to be the janitors, the people who cleaned these-- the very nice people who cleaned these rooms used to call it a two six-pack movie because it was so long.
第一个漏洞是一部特别长的电影,以前那个楼管,打扫卫生的,给这些教师打扫卫生的优秀工作者,以前管它叫一打啤酒电影因为太长了
So just keep in mind when you do see the chlorine in these drugs, it's very different from the acid chloride.
因此只要记住当你在这些药物中发现氯的时候,它不会是酰氯就好了。
应用推荐