• Then he had to seek the correct information in the Nautical Almanac about the moon and stars at that time of night or day.

    VOA: special.2010.07.14

  • I like that answer. I then tested it on the square root of 9, and as I mentioned last time, I didn't find 3. I was not crushed.

    我喜欢这个答案,然后我又试了试9的平方根,跟我上次说的一样,答案不是3。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If the question of time is not explicitly brought up, then you should know that you have to use this formula.

    如果时间的问题并没有明确提出,那你应该知道,必须要用这个式子

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Then news came that Dean was out of reform school and was coming to New York for the first time; also there was talk that he had just married a girl called Marylou.

    然后消息传来说安被寄宿学校开除了,将第一次来纽约;,还有传言说他刚和一个叫玛丽露的姑娘结婚了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And then I'd wander in, we'd typically visit for the rest of that time before 7:30.

    然后我就走进办公室,一般在7:30之前,都会一直谈话。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • In the same way that being a child is a phase you can go through for a period of time and then cease to be.

    就像是作为儿童存在一样也是一个阶段,会经历一段时间而后停止。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And each time one of these errors occurs, or you get multiple errors that compound each other, then you've got a lot of potential error introduced in these messages.

    每当有误差发生,或多重误差复合叠加,然后你所得到的信息,就会包含很多潜在的误差

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If we look down at it and say, "It's a terrible thing that " I just derive benefits from helping other people", then that part of our nature will depreciate over time.

    如果我鄙视它并说,“很可怕,我从帮助他人身上获得利益,那么本性中那一部分将随时间贬值。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We'll talk a little bit about the principles of cellular physiology and then I'll move next time to talking about how you culture cells outside of the body and what that's useful for.

    这节课我们讲一些,细胞生理学的一些原理,下节课具体讲,体外培养细胞的方法,及其用途

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then we read, or at least we think we read, that Satan's spear is small, and then we realize over the course of this reading process that Satan's spear is unimaginable, and we realize that our time-bound mode of knowing is ultimately inadequate to understand anything about the inscrutable truths of eternity: this is according to Fish.

    然后又读到,至少我们认为读到,撒旦的长矛又很小,接着我们意识到了在阅读的过程中,撒旦的长矛实际上是不可想象的,并且我们被特定时代拘束的理解模式,是不足以理解任何,有关永恒的难以预测的真相的:,这是费什告诉我们的道理。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We talk in terms of high pitch and low pitch although we'll fine tune that next time, and then we have this idea of duration or time, which we tend to write out in symbols that move from your left to right.

    我们是从高低方面来谈论音高,即使我们将于下次讲解曲调的问题,我们已经有了音符时值或时间的概念,我们倾向于用符号来表示,时间是从你的左边向右边移动的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • If I shoot to the left and there's no probability of the goalie diving to the right, which means that they dive to the left, then my payoff is 4, meaning I score 40% of the time.

    如果我从左路射门,而门将不会去扑向右路,也就是说他会扑向左路,此时我的收益是4,也就是说我进球的概率是40%

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • After crossing, the Israelites then celebrate the Passover, and that makes a strong link then to the Exodus led by Moses, also at the time of the first Passover. Moses had a vision of God at the burning bush. He was told to remove his shoes, his sandals, because he was on holy ground.

    过河后,以色列人庆祝逾越节,这与,在出埃及记中的摩西有鲜明的联系,也是在第一次,逾越节摩西在燃烧的树丛中看见了上帝他被要求,脱掉鞋子,他的草鞋,因为他站在圣土上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • p2 p1 is greater than p2. Then I want to reverse direction of time. I want the arrow of time to go so that the gas goes from p2 to p1.

    一直推,一直推,p1大于,接下来我想让时间倒流,让气体从p2到p1。p2比p1小。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • To get any location in memory, to get to any value of the list, I simply have to say which element do I want to get, I know that these things are stored in a particular size multiply that index by 4, add it to start, and then it's in a constant amount of time I can go to that location and get out the cell.

    取得列表中的任何一个值,简单说来,想要取得列表中的任何元素,我知道这些元素存在特定的大小中,把下标乘以4,加到start上,然后定位到内存单元,并取出值就是固定的时间了,好的,如果元素以固定大小存储。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so it's thought and the research suggests this to be the case, that during this period of time here when the blood sugar is declining very rapidly and then when it goes down to below its initial level here -- you see that--that people are especially hungry and want to eat more.

    这个例子被认为,同时研究也证明了,在这段时间,当血糖迅速降低时,以及当血糖降低到比它的初值还低时,大家能看到人会特别饿和想多吃东西

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now these parts of the world are shrinking in the number; but let's say you lived in Ethiopia or Somalia, or places where food really is scarce way too much of the time, then having this particular biological drive, having a brain that wants you to seek out these foods would be highly adaptive.

    现在这些地区的数量正在减少,但如果你生活在埃塞俄比亚或是索马里,或是当前食品十分短缺的地区,那么拥有这种生物驱动力,拥有不断驱使你去寻找食物的大脑,会让你有极强的适应能力

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • During the section times I'll be available if you feel like you want to read Chapters 2 and 4 and then come and ask questions, sort of a tutorial on these topics of chemistry and biochemistry, then I'll be available to talk about that during that time.

    在小组讨论的时间里,你们可以来找我,如果你们学习完第二章和第四章之后,想问一些关于,化学和生化方面的问题,可以来找我,我会在那个时候给你们进行讲解

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定