Then a door slammed and she came back into the room.
VOA: special.2009.01.17
So ever since then and when I came back to Princeton, then we formed a center to study those problems.
所以从那以后,在我回到普林斯顿大学时,我们组成了一个中心研习这些问题。
And then I went to Oxford for a couple of days, and then I came back to London,
接着我去牛津呆了几天,之后回到了伦敦,
But then the Union soldiers came back again.
VOA: special.2009.11.05
Suppose somebody said, "Look, I spent 20 years living in France, and then I came back to the United States.
假设某人说,我在法国住了二十年,之后我回到美国
VOA: special.2009.03.07
I was born in Japan and I was there until I was ten. And then I came to United States with my family. And as an adult, I went back to Japan with a question "Who am I?" Am I a Japanese?
我出生在日本,10岁后便和家人离开来到了美国,作为一个成人,我带着一个问题回到了日本,我是谁?,我是日本人?
"I was at the USA House the other day talking to somebody about our student group, and I went on after our discussion, and then he came back and he came over and shook my hand and said how impressed he was with what we were doing."
VOA: standard.2010.02.26
and then he came back and he's, he was more resilient than, you know, than before.
然后他回来了,比以前更有忍耐力。
It watched the back of his neck and hat for a minute, and then a hand came in and sat on his shoulder.
他从后面看了看,那个人的脖颈和帽子,然后将手伸进了车窗,搭在了他的肩上。
I went to school down there, but then immediately came back up here.
我去那儿上过学,但马上就回来了。
And then when I came back, I ended up...
后来我回到了这里,我结束了……
It came out back then you know,
然后就变成现在这个样子了,
So, initially they came up with four lines and then eventually five and even six, and then they went back to five by the fifteenth century.
那么,他们最初提出的是四条线,但是最终却是五条线,甚至六条线,然后在十五世纪又回到了五条线
So poor Lily is also an orphan, at least in the emotional sense, if not in actual reality. Her father, of course, had run off from her mother right after she had gotten pregnant, and then I suppose he came back.
可怜的莉莉也是个孤儿,至少从感情的角度上看是,如果你认为在现实情况不是,她的父亲,当然,在她母亲怀孕后,就开溜了,然后我猜测他又回来了。
应用推荐