That's why hermeneutics gradually moved I should say, it didn't desert religion, but it expanded--to the study of the law.
因此诠释学从宗教领域转移到了,应该说,它没有离开宗教,而是延伸到了法学领域。
Furthermore doesn't the study of old books often very old books ? risk overlooking the issues facing us today?
此外,研究这些巨著,通常年代久远,不会有忽略我们今日所面临议题的风险吗?
Right. Another way of saying it is there isn't random assignment of the subjects to the two conditions in the study.
换种方式说,受试者并不是随机安排在,这个研究中的两种情况下。
I suppose what I'm really saying is that the word "hermeneutics" wasn't available, and the idea that there ought to be a sort of a systematic study of how we interpret things wasn't really current.
我想说的是“诠释学“这个词,不是一开始就有的,而应该系统地学习,如何解释事物,这种思想也当时也是没有的。
But, unfortunately, there aren't good animal models for many of the diseases that we'd like to study.
但是很遗憾的是,对于很多我们想要研究的疾病,并不能找到合适的动物模型
That's--if this were a scientific study, I would be instructing you to do that so you wouldn't forget anything by the end of the day.
如果进行科学研究,我就会指导你们去做这个,最后你们就不会忘记任何东西
This isn't the last time this will happen during the course of the syllabus, our job is to bring out the implications for literature of texts that we read that don't have any direct bearing on literary study.
而且以后你们还会读到很多和文学没有关系的东西,在课程大纲里,我们的任务是,读懂文学的含义,但是课程里却又很多东西和文学无关。
It wasn't actually a study itself on the Mediterranean Diet, but it was a review of other studies that had been done using this statistical technique called meta-analysis.
该研究本身并不直接研究地中海式饮食法,而是运用荟萃分析的统计方法,对其它已有的相关研究进行研究
The study of what you don't need your brain to do has often drawn upon this weird methodology where— This was actually done in France a lot where they would decapitate people and when— After they decapitated people, psychologists would rush to the body of the headless person and sort of just test out reflexes and stuff like that.
对那些无需大脑参与行为的研究,经常会用到一种古怪的研究方法,实际上这种研究曾在法国出现过多次,因为在法国,犯人会遭到斩首,当犯人遭到斩首后,心理学家们会冲到无头躯体那里,检验躯体的反射行为,以及一些其他的行为
应用推荐