• At the same time, Mister Oppenheimer became chairman of the advisory committee to the United States Atomic Energy Commission.

    VOA: special.2009.06.14

  • But at the same time we might have very different experiences and that was amplified with students coming from different cultures altogether.

    但与此同时,我们的经历却非常不同,而这一点因为同学们各自不同的,文化背景又被扩大化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.

    但同时这意味着我能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,我可能没有这样的机会。

    尊重多样化 - SpeakingMax英语口语达人

  • Your narrator was Kay Gallant. Listen again next week at the same time for this Special English program of AMERICAN STORIES.

    VOA: special.2010.04.03

  • Well--okay. This has nothing to do with the text, we say, and yet at the same time suppose it did.

    其实这和诗本身并没有关系,但是我们假设它和诗是关联的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If several of these conditions are present at the same time, a person's body temperature may rise above safe levels.

    VOA: special.2010.07.27

  • Now Milton at the same time -- we're talking about the 1640s - had been contemplating writing a play.

    弥尔顿在同一时期--17世纪40年代,-同时在考虑要写一部戏剧。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • At the same time,they agreed to make the G20 the main group the "premier forum" to guide international economic cooperation.

    VOA: special.2009.10.02

  • At the same time it's also clear that this epiphany is a remembered experience. It's recalled.

    同时很明显这一顿悟,是一种记忆经验,它是被召回的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But first,we tell about a new organization that is finding homes for animals and helping American soldiers at the same time.

    VOA: special.2009.12.11

  • At the same time it's part and parcel of that elite body of knowledge, so again there is this kind of two-facedness to the advertisement.

    同时,它是精英知识主体,的不可或缺的一部分,所以这也是这个广告的两面性。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • For example,she took pictures of couples and families and even of female twins, sisters born at the same time.

    VOA: special.2009.08.09

  • But, at the same time, another hydrogen would have to do that.

    与此同时,另一个氢原子会那样做。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The building's Web site says that as many as twelve thousand people were working on the building at the same time.

    VOA: special.2010.03.31

  • Well,you can't tell by thinking about the normal case, because the B-functioning and the P-functioning stop at the same time.

    这从通常的例子中是研究不出来的,因为生理功能和人格功能同时结束。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • At the same time, the nation's biggest insurance company, American International Group, had gotten into trouble selling credit default swaps.

    VOA: special.2009.01.02

  • And at the same time, accepting the painful emotions are as much part of human nature as the wonderful emotions.

    与此同时,也认同痛苦的情绪,和美好的情绪一样都是人性的组成。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • At the same time, the health care needs of aging populations are expected to grow, intensifying the shortage of nurses.

    VOA: special.2010.06.07

  • So they're drinking and they're talking, and both of these are supposed to go on at the same time.

    所以他们边喝酒边讨论,二者应该是同时进行的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But improved farming methods later increased their yields and, at the same time, made better use of chemical nitrogen fertilizer.

    VOA: special.2009.07.28

  • We normally think of teaching as a synchronic process, you and I are in the same place and in the same time while we are learning, when in fact at least right now we are not.

    我们通常设想教学是限于一时的过程,你我在同一地点,同一时间学习,但事实上至少现在就不是这样。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • About the same time, Eubie Blake and his wife Marian were negotiating an agreement with the Maryland Historical Society.

    VOA: special.2010.10.08

  • But at the same time like real people, they can turn around and act in a way that is loyal and true above and beyond the call of duty.

    但同时也与真人一样,他们也有完全不同的一面,在使命面前显示出忠诚和真实。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • At the same time,though, the two scientists found that the protein can also support the growth of cancer in some cells.

    VOA: special.2010.05.18

  • You're in the process of becoming more mature, more differentiated and you're losing potential at the same time.

    你正在成熟的过程中,分化得更加彻底,同时也失去了一些潜能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • At the same time, the Whig campaign songs said Van Buren lived like a king in the White House.

    VOA: special.2009.01.22

  • Now, this research suggests that infants' understanding of the physical world is there from the very start, but at the same time not entirely.

    这个研究表明,婴儿从出生,就对物质世界有所理解,但同时这种理解并不完善

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • At the same time, a court case has raised questions about the agency's legal powers to regulate broadband service.

    VOA: special.2010.03.19

  • Can you think of any behavior thing that people might do that would at the same time suppress weight and cause bad health consequences?

    大家能想到有什么行为是,一方面抑制体重,另一方面引起健康问题的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Yet, at the same time, Aristotle seems to regard education as the preserve of the few.

    但亚里士多德似乎,也同时视教育,是少数人的特权。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定