But he says it was legal. "Although the process was messy, I am pleased to say that the final outcome was determined in accordance with Afghan law,"
VOA: standard.2009.11.02
So when it comes to dating the sources, certainly I would say all scholars agree that the Priestly materials reach their final form in the exile or post-exilic period. So that is the sixth century, right?
因此当说到资源时间考证,我肯定会说,所有学者都同意牧师资源最终成形,在流放或流放后期,也就是六世纪,对吧?
It points to an exilic date for the work's final composition: that is to say when it was finally redacted, the redactors were in exile, writing for a people living in exile. And the Deuteronomist wants to make it clear that it is fidelity to the Torah, rather than residence in the land that is critically important.
它提出了最终成书是在流放时期:,就是说,当他最后被编辑完成,编辑是被流放的,是为流放中的人而著的书,《申命记》想要,表明它对经书的忠诚,而不是土地上的居所,这点非常重要。
应用推荐