The evil Plankton is Mister Krabs' tiny one-eyed enemy.
VOA: special.2009.08.21
So, one of the things I've tried to claim in describing Genesis 1 is That in this story evil is represented not as a physical reality.
我在描述《创世纪》第一章中试图做的是,在这个故事中,邪恶并不是一种实体的存在。
It was from out the rind of one apple tasted, that the knowledge of good and evil, as two twins cleaving together, leaped forth into the world.
这是从那个被咬的苹果皮外来的,善恶的知识,像一对双胞胎分开但又在一起,一起在人间前进。
So we see then that having knowledge of good and evil is no guarantee that one will choose or incline towards the good.
我们由可见对善恶的分辨能力,并不确保人会愿意或倾向于遵从上帝。
It's one of the things about God: he knows good and evil and has chosen the good.
这就是上帝的一个特别之处:,他能够分辨善恶并且择善而从。
It's been drawn out and spatialized. It's as if it's been spatialized into a scene of a beautiful summer's day, and we're left contemplating not the punishment of evil but - I don't know, one of the things we're left contemplating is the sheer beauty of Homeric poetry.
这被描绘出并且空间化了,成为一个,美丽夏日的景象,我们被留予思考的,不是对邪恶的惩罚而是,-我不知道,我们被留予思考的,是荷马风格史诗的十足美好。
That's what the serpent omitted in his speech. He said If you eat of that fruit of the tree of the knowledge of good and evil, It's true in one sense but it's false in another.
这就是蛇的话语中所忽略的,他说,如果你吃了分辨善恶智慧树的果实,从一方面来说它是对的,但从另一方面却是错的。
应用推荐