• When you buy a drug, you scratch the panel, you send a text message with the number that you see, and you get a response instantly at the counter if the drug is genuine or fake."

    VOA: standard.2010.06.07

  • In Genesis 6--I mean, the text you pointed out is a good one but even better, go look at Genesis 6 where you have these nephilim, these divine beings who descend to earth and they mate with female humans.

    在《创世纪》的第六章,也就是你们指出来的很好的一章,去看,你们会看到这些伟大的神灵,这些神灵降临凡间,与人类女子结合。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Is there any way I can text you back?

    我有办法用短信回复你吗?

    Is there 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And under this title, "On the Morning of Christ's Nativity," appears as you can see from your text -- appears the subtitle, "composed 1629."

    你们可以看到在《圣诞清晨歌》,的标题下有个副标题“作于1629“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Some people asked me, if they bought the earlier version of the text, you can find the translation to the earlier version of the text on these question numbers.

    有人问我,如果他们买了这本书的早期版本,你们找到这本书早期版本的翻译,关于这些问题的数字。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So that it's not what the text means -which might be anything, according to Hirsch, if you just appeal to the text; it's what the author means to say.

    所以不是文本的意思,而是作者想说的东西,赫施认为,文本的意思几乎可以是任何东西,如果你仅仅参考文本的话。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And these are words that are very meaningful when you read the text of a problem or of a process Any questions before we got to the zeroth law?

    这些词汇会非常有意义,在我们进入第零定律前,有没有什么问题,我们差不多已经,讲完了?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If you feel exposed without a text book, you really have to have a textbook, John actually I'm going to reuse that word, John, at least suggest it, on the course website.

    如果你觉得没有教科书就缺乏安全感的话,那你真的需要一个了,其实我应该重新使用这个词儿,至少是建议,你能在课程网站上找到。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's very helpful for me, as I address you, to think about what you're seeing in the text, and that helps me to think about what I want to say to you.

    这对我很有用,正如我和你们说的,想一想你们在文章里看到了什么,那会帮助我思考要和你们说什么。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So you will sometimes see as you are reading the text, they will sometimes refer to Horeb instead of Mount Sinai, or you'll see the two names used interchangeably. And it's been the theory of scholars that that's because it comes from a different source.

    所以,有时在你阅读的文本中,它会提到和烈山,而不是西奈山,或者你会看到这两个名字,互换着用,根据学者的理论解释,这是因为,这两个名字来源于不同的资料。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If you have some plain text, some message that you want to send, well, you can encrypt it or you can scramble it using a key, a secret key, which might be a physical machine like the Enigma 13 or it might be a number like 13.

    如果你有没有加密的文本,你想要寄送的一些消息,你就可以加密它,或者你可以用一个密钥使其变得混乱,那就像一个英格玛的物理装置,或者他就是一个数字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You've probably already noticed that there's some material that's set aside from the text in boxes, and I encourage you to particularly look at those boxes for this chapter.

    你们可能已经注意到,在正文旁边的方框里有一些材料,我希望你们仔细看看方框中的内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Useful text and expression meaning you plural.

    我的意思是说你们都是参与人

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • In passing, I just want to say that Homer, of course, is the basic text, the basic document for all Greek thinking in every area that you can imagine throughout the rest of Greek history.

    顺便提一下,我只想说《荷马史诗》,毫无疑问,是古希腊一切文献资料的基石,贯穿了希腊的整个历史,无论是在你能想象到的任何领域

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now I was going to put that text up on the board and, to be honest with you, I forgot to do that, so I'm going to have to see if I can remember this text: We're going to focus now on two sections of this work: the "Confutatis" And the "Lacrimosa dies illa."

    现在我将要把歌词写在黑板上,老实跟你们说,我刚才忘了这么做,所以我得看看自己是否还记得歌词,我们将专注于这部作品的两个部分,《羞惭无地》和《落泪之日》

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We need to discuss this so if you text me, it will help a lot.

    我们得讨论这事,所以要是你能给我发短信的话,那真的太好了。

    Is there 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • I have to write to them about that However we go to the text-only version here You see it`s all in text.

    我得告诉他们这一点,下面我们进入文字版,里面全部以文本形式显示。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But you can see from the text that you have in your Hughes editions -- - or any edition, any printed edition now -- the speech continues in the version of the mask that we have.

    但是你们可以在休斯版本的书里看到-,或者其他版本,其他任何印刷版本-,演说在《面具》里以我们知道的版本继续。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But if you have the first edition of the text, 02 go to Fall Term '02 and it will show you the earlier translations.

    但是,如果你有这本书的第一版,去秋季学期2,它会向你们展示早期的翻译。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now if you're clever enough maybe you could parlay it into a sense of the meaning of the text.

    如果你们够聪明,可以试着猜一猜文本的含义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • When we get to the spell checking, the dictionary assignment, when you're actually manipulating text files, maybe writing some output, these lower level details that actually empower you to solve problems properly.

    当你检查拼写时,字典查询,当你熟练运用这些文本文件时,可能是写一些输出文本,这些小细节,恐怕可以帮助你合理解决问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As you the study the program text, keep in mind that you don't understand it.

    一定要记住你并没有理解它,因为如果你真正理解了它的话。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, a foreword is of course supposed to suggest how you should read the text that's coming. And so, if we take it on in that role, let's see what we see.

    现在,一个序言当然是要建议大家,去读一下那本书,还有,如果我们借鉴这个作用,让我们看一下这个。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You've got to have a text and so we don't have--in eighty percent of classical music-- we don't have lyrics; we don't have a text.

    你得有文字,而百分之八十的古典乐中却没有,没有歌词,没有文字

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • God's forbidding of the fruit removes from Adam and Eve any capacity for choosing and deciding, and you can see Milton worrying in Areopagitica about the uneasy relationship of his own argument to this central text in divine scripture.

    上帝对果实的禁止抽离了亚当和夏娃选择和决定的,能力,你会看到弥尔顿在《论出版自由》中的焦急,因为这不安的关系,他的论证和虔诚的圣典中的中心段落。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I have to stress, though, that scholars differ very much on where the seams in the text are, what parts of the story belong to J or E, or P, so you'll read very, very different accounts.

    必须强调的是,虽然学者就,海在哪里接合,这一问题上,有很大分歧,你们会在阅读材料J,E,P的故事的时候发现。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • and it's much faster for me to get a text message from you.

    要是你能用短信发给我的话,就快多了。

    Is there 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And using the text plus these archive notes,I think you will be able to piece together what you need.

    使用这个课本,再加上存档笔记,我想,你们已经能组合出你们需要的了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You'll see this more and more clearly as you read through the text and as we talk about it.

    你通过阅读文本,和参与讨论就会渐渐发现。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定