Every aspect of the structure of the text can be understood as having a function.
文本结构的每一方面都能被理解为,有特定的功能。
It is an aspect of a text, the way in which it does communicate in other words, which has to be understood as existing in a dynamic, functional relationship with those aspects of the text in which literariness is dominant.
它是文本的一部分,它有生动的,交际功能,但是从文学根本上来说,但诗化语言支配着它。
If, on the other hand, it is what Gadamer would call a "bad prejudice"-- that is to say, some aspect of my subjectivity that nothing could possibly be done - with in thinking about and interpreting the text-- then you throw it out.
如果情况不是这样,而是Gadamer所说的“不好的偏见“,也就是说我主观的想法,解读文本,并不能有任何效果-,你可以不用理会它。
应用推荐