The workers were provided with medical care and two emergency vehicles to take them to a new hospital in Boulder City.
VOA: special.2009.08.12
If you can somehow create a personal relationship with someone who you disagree with, take them for coffee and say: "I just want to hear your point of view."
如果你们能够以某种方式建立友谊,彼此虽然意见不同,你可以和他们一起喝咖啡然后说:,我只想听你的观点“
So when you're pissed off about your grade, the person to take it up with... well, take it up with them.
所以如果你因为你的分数想要发脾气,你要找的人。,恩,你要找的人是他们。
And a program in Peru sends text messages to patients with H.I.V., reminding them to take their medicines.
VOA: special.2010.05.03
Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.
将蛋黄取出,把他们和上糖和水,不,我猜糖和面粉才可能是我想要的,糖和水没法儿为我,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。
People who owned negro slaves wanted to take all their property -- including the slaves -- with them when they moved west.
VOA: special.2009.04.30
Then the Lord said to Moses, "Gather for Me seventy of Israel's elders of whom you have experience as elders and officers of the people, and bring them to the Tent of Meeting and let them take their place there with you.
然后上帝对摩西说“你从犹太人长老中招聚70个人,就你知道的百姓的长老和官长,带到我这里来,领他们到帐幕前,使他们和你一起站立。
"Public education is our greatest tool - arming people with knowledge about the ways in which common criminal enterprises have tried to take advantage of them."
VOA: special.2011.06.24
Day and night I begged my mother and father to take the bag away shaking with terror because no one saw them but me.
我无时无刻不乞求我的父母,指着那些袋子,让他们带走,我怕的发抖,由于除了我再也没人能看到。
But I will tell my officers to let all the men who claim to own a horse or mule take the animals home with them to work their little farms."
VOA: special.2009.12.24
So your TA might take a minute, so be patient with them if they see your structure and they say oh, no, no, no, no that's wrong, that's terrible, and they don't immediately know why.
因此助教可能需要一点时间,如果他们看到你画的路易斯结构以后说,噢,不,不,不,不,这是错的,错得离谱,而他们却不能立刻说出错在哪。
The artists and craftspeople who made the medals say that the winners will take a special piece of Canada with them when the Games are over.
VOA: standard.2010.02.16
Some will take one side, others will take another, and we'll find ourselves siding or not siding with them, at least in part for reasons that arise out of the distinction between these two positions that I've been making today.
有些人支持一方,其他人支持另一方,我们支持或不支持某一方,部分原因就是,我们今天讲的二者的立场。
At the site where the commemoration was to take place a funeral service was held with people, some of them crying, saying prayers for those who died.
VOA: standard.2010.04.10
A lot of people in the financial community are annoyed by them because these regulations are costly to comply with and they take a lot of resources.
很多金融界人士对其烦不胜烦,因为执行规范条例的成本很高,一旦执行,占用太多资源
It's the Botanic Garden's largest collection. "I think when most people come in contact with orchids, I think the orchids take hold of them, it's like you get hooked on them.
VOA: standard.2010.02.21
Then we're going to take these plasmid vectors and we're going to somehow put them in contact with cells in such a way that the cells ingest the DNA and they use it.
然后要使这些质粒载体,以一种特别的方式与细胞接触,让细胞吞入质粒载体并使之表达
Forward Alex Shinsky says the image the players will take home with them is that of the jubilant fans waving at them as they made their way in and out of stadiums in Kano,Ijebu-Ode,and Kaduna.
VOA: standard.2009.11.05
I feel no superiority over my beloved pets when I look at them in the eyes, and eventually after they lived with me long enough to communicate Fortunately I don't expect them to take my courses.
当我看着我深爱的宠物时,我并不自以为比它们高等,就算后来,我们一起生活很久,都能相互交流了,所幸我并不期望它们来上我的课。
"This was a first and therefore you had to deal with his absurd and vile policies and the analysis of them had to take a long time and you had to get right down deep into him and how he thought,".
VOA: standard.2009.10.23
These passionate attachments are not merely something that take place you might say between different regimes but even within them as different parties and groups with loyalties and attachments contend for power for honor and for interest.
这些热情的忠诚,不只是发生在,不同的政体之间,甚至是在政体内的不同政党与团体,依恃着忠诚与情感附属,来竞逐权力,荣耀与利益。
Take these two equations, put an equal sign between them, replace this PR throughout with X, I'm going to have one equation and one unknown and that even the math phobics in the audience did in high school.
在这两个方程中间加个等号,将这里的Pr换成X,就会得到一个等式和一个未知数,剩下的问题,大家高中的时候就该回做了吧
What you used to do is, every six months you'd pull out your bonds and you'd clip the coupons with a pair of scissors; you take them to a bank and they would give you cash for your coupons.
过去,你每六个月从你的债券上,用剪刀剪下息票,把它拿到银行,用息票兑换现金
应用推荐