He built a raft to take him across even though it took him an extra day.
VOA: special.2010.06.26
The basic thing, though, is that every country has to take the insights that have been developed around the world.
但是最基本的是,每个国家都要不断学习,世界各地的先进理论。
Why do you take so many intense courses even though you're still a freshman at Berkeley?
在伯克利分校,你还是个大一新生,为什么要选那么多的课呢?
So I never went back to workfor Lieutenant Dan, though he did take careof my Bubba Gump money.
VOA: standard.other
It's not as though what the scientist did was open up my skull,take the brain out.
并不是那个科学家把我的头颅打开把大脑取出来。
It currently recommends But many experts,including Dr.Irwig, recommend adults take 1,000 to 2,000 units a day, an amount only possible to get though supplements.
VOA: standard.2010.05.28
What I want to think about though, is, how much time does this take?
我想的是,这个程序需要多长的时间来运行?
Lois Fischbeck of Maryland came to urge the court to ban capital punishment, even though the justices are not scheduled to take on a particular case this term that would deal with the issue directly.
VOA: standard.2009.10.05
Even though it would take a computer to even understand how they work.
这恐怕需要电脑才能,分析它们的工作原理。
"And I think the same way you get credit for a lot of the good things that happen, sometimes you have to take the heat for things that go wrong, even though you were not personally responsible in any of the wrong doing."
VOA: standard.2010.04.21
There are some examples that can bring out the moral intuition that our labor can take something that is unowned and make it ours, though sometimes, there are disputes about this.
有些例子可以说明,在道德上,通过劳动能使无主物品成为我们的所有物,尽管有时,这一点颇具争议。
I'll take this even a step further, even though there is no research about this, I bet you this is correct: there is no difference in our levels of wellbeing if our place of residents is by the river or in the .
我会进一步说明,虽然还没有这方面的研究,我敢和你们打赌,下面的说法是正确的:,我们的幸福水平不会有所不同,不论我们是生活在河边,还是呆在监狱。
It's one that we'll take up in greater detail, though, when we get to the book of Deuteronomy, where it is stressed to a greater degree than it is in Exodus, but for now, we can accept Levenson's claim that Sinai represents an intersection of law and love, because of the use of the suzerainty model.
这点占据了很细节的描述,当我们读到《申命记》,其中强调的程度比《出埃及记》要多得多,但是现在,我们只能接受Levenson的主张,那就是,西奈代表了律法与热爱的交叉点,因为用到了领主模式。
I'll take every view that Socrates puts forward as a view of Plato's, though I'll typically sort of run back and forth sort of in a careless fashion.
我会把苏格拉底提出的,所有观点都当做是柏拉图的,尽管我会随意地,将两者交替着说
Unsurprisingly, you've got the ability to do decent work in this class and most of you have the ability to do good work, and some of you have, a fair chunk of you have, the ability to do excellent work, though it may take some work on your part to get to that point.
不奇怪,你已经有能力去做极好的作业,并且大多人有能力做好作业,一些人有,是大部分人有,有能力去做极好的作业,尽管这需要花费一些功夫才能做到。
Since many people write wills, many people take out life insurance, it seems as though the natural thing to suggest is that many, or at least perhaps most, at least many people believe they're going to die.
既然有很多人写遗嘱,很多人上生命保险,似乎很自然地可以得出,至少大部分人,至少有很多人是相信自己会死的。
应用推荐