- You open Brooks and you find yourself really apart perhaps-- I don't know how well all of you are acquainted with the texts of Freud.
也许你们看布鲁克斯的作品时会觉得很头疼-,我不知道你们对弗洛伊德那几篇文章理解的如何了。
Arguably, Freud fails the test because Freudian theory is often so vague and flexible that it can't really be tested in any reliable way.
可以肯定的是,弗洛伊德的理论无法得到验证,因为精神分析理论的内容,太过模糊又太易变通,你无法通过任何可靠的方式,去验证它的正确性。
You know that in The Psychopathology of Everyday Life, Freud reminded us that the Freudian slip isn't something that happens just sometimes ; and nobody knows this better than an ad libbing lecturer; it's something that happens all the time.
在《日常生活的精神病理学》中,弗洛伊德提醒我们,弗洛伊德口误并不只是偶尔发生,即兴演讲者对于这一点最有体会;,它随时随刻都在发生。
It's a problem if we reject the police-like authority of authors, of whom we may have a certain suspicion on those grounds, when we certainly don't feel that way about Marx and Freud.
但若我们并不喜欢马克思和弗洛伊德,那么如果我们排斥警察,就好像因为对作者有所怀疑,而排斥作者权威的话,就有问题了。
He wrote a letter saying, "Don't give the prize to Freud.
爱因斯坦在信中写到,“请别把奖项颁发给弗洛伊德。
Well, if you ask somebody who doesn't like Freud what he said, they'll describe some of the stupider things he said and, in fact, Freud said a lot of things, some of which were not very rational.
如果你去询问某个厌恶弗洛伊德言论的人,他们定会告诉你一些弗洛伊德说过的蠢话,而事实上,弗洛伊德发表过很多言论,只是其中的部分言论不太合理而已。
But then because children, according to Freud, don't have a good sense of the boundary between their mind and the world, they think their father can tell that they're plotting to kill him and they figure their father is now angry at them.
但是,据弗洛伊德的理论,由于儿童无法很好地,在心理和现实之间划清界限,即他们认为自己的父亲,能够看出他们在密谋弑父,而且他们还认为父亲非常生他们的气。
应用推荐