If you ever go, just don't forget your cowboy hat.
VOA: special.2009.02.16
So, remember when you're looking at your periodic table, don't forget about the lanthanides, sometimes they come into play.
因此,要记住,当你在看元素周期表时,不要忘了镧系元素,有时候也会用到它们。
And don't forget to buy an umbrella.
别忘了买把伞。
But one thing, don't forget to eat breakfast!
VOA: special.2010.10.14
I wrote it down your notes, if you can put a big star next to it so you don't forget this.
我写在了你们的讲义里,如果你们在旁边画上一个,大星号就不会忘记了。
(OMITTED) "Don't forget us." he said, "That's what people here want - not to be forgotten because this is just the beginning."
VOA: standard.2010.04.06
Write down everything so you don't forget it, we don't forget anything that you have at all.
写下所有的东西,免得忘了,我们不会忘记你记下的东西
So,I think it's a great help in showing the Burmese regime that they can't just get away with this and that the world won't forget her."
VOA: standard.2009.06.19
Don't forget sections start tonight at seven o'clock and there's another set at eight o'clock and then Friday afternoon at one thirty and Monday morning.
别忘了课后讨论会今晚七点开始,还有几场分别在今晚八点,周五下午一点半和周一上午
"Don't forget,the consumer market is 70 percent of the economy,"
VOA: standard.2009.03.30
Well, don't forget it, but read about.
这一点不用去记,但是要自己看书
So if you're asking me I want you to know When my time comes Forget the wrong that I've done Help me leave behind some Reasons to be missed Don't resent me And when you're feeling empty Keep me in your memory Leave out all the rest Leave out all the rest Forgetting all the hurt inside You've learned to hide so well Pretending someone else can come And save me from myself I can't be who you are When my time comes Forget the wrong that I've done Help me leave behind some Reasons to be missed Don't resent me And when you're feeling empty Keep me in your memory Leave out all the rest Leave out all the rest Forgetting all the hurt inside You've learned to hide so well Pretending someone else can come And save me from myself I can't be who you are I can't be who you are (SINGING) How can I decide what's right When you're clouding up my mind I can't win your losing fight All the time How can I ever own what's mine When you're always taking sides But you won't take away my pride No, not this time No, not this time How did we get here?
VOA: standard.other
The things that they taught us in school, when they required us to remember poetry, no matter how we try, we can't forget it, and the stuff that we had to remember that was in prose, no matter how we try we can't remember it.
我们在学校所学的知识,当以诗歌的形式进行记忆时,不论怎么尝试,我们都很难忘记,但是如果让我们背诵散文,不论怎么尝试,我们都很难记住
Then Bubba said somethingI won't ever forget.
VOA: standard.other
So we may live, in your lifetime, to a time when this burden of Southern history may get all but lifted altogether from Southerners, unless we don't forget the Civil War.
也许我们,在有生之年,不会看到这段历史给南方造成的阴影,完全消散,除非我们将内战遗忘
The ultimate thing is the dividend; the dividends, even though a lot of people forget the dividends and don't realize how important they are, they are actually the driving force.
最终还是回到了股利,股利,即便很多人忘记了它的存在,没有认识到它的重要性,但它们才是驱动力所在
Until we say something more, it's not clear that we shouldn't just, all right, note it, store it away, and forget about it, just like the facts about the state capitals.
直到我们说了更多之前,也不一定说,我们不应该,记下它,把它收起来,然后忘记它,正如关于州首府的事实一样。
I don't know, why did you forget?
我不知道,你怎么忘了?
And one shouldn't forget that the people who rounded up the Jewish children in the Marais, where lots of Jews lived, were French-- the Germans would've been happy to do it-- but were French police, they were French police.
然后我们不应该忘记那些,把犹太孩子围在玛黑区的人,当时好多犹太人住那里,是法国人--,其实德国人也愿意干这些事--,但是其实是法国警察,他们是法国警察
But if you want to know the answer, and I knew it, but I forget what it is-- it doesn't matter.
如果你想知道答案,我曾经是知道答案的,不过我忘掉了,这不重要
So, don't forget to study this weekend and get those extra practice problems from the course website.
那么,这周末不要忘了复习,那些额外的习题可以在课程的网站上找到。
Don't forget drinks, condiments, things you snack on and stuff, late night pizza of course would get entered and other things.
当然别忘了饮料,调料,零食和馅料,当然还有披萨之类的夜宵
That's--if this were a scientific study, I would be instructing you to do that so you wouldn't forget anything by the end of the day.
如果进行科学研究,我就会指导你们去做这个,最后你们就不会忘记任何东西
At some point, when your dollars were turning into dimes, you'd say, forget this, this is ridiculous, it doesn't make any sense for me to own these risky small-cap stocks.
当一块钱变成一毛钱,你会说,得了吧,这太荒谬,持有这些高风险的小盘股,对我而言没什么好处
Now don't forget that the fat has calories.
但不要忘记脂肪都含有热量
And we don't seem to forget it.
但我们似乎不可能忘记这段历史
Now hopefully you're keeping a sheet of paper with you and you're writing down what you eat so you don't forget everything, and then you sit down at your computer at the end of the day and you log it all in.
希望你们可以随时带张纸,以便随时记下,吃的东西以防忘记,然后坐在电脑前,在一天结束时输入电脑
They don't seem to forget anything."
他们似乎什么都忘不了"
Now you can begin to see the kinds of errors that this method might produce because people forget, they can't remember exactly how much they ate of things, or they may not be willing to disclose everything they ate.
现在你就可以明白各种误差,是由人们的遗忘而产生的,他们无法准确记得吃了多少东西,他们不会透露所有自己吃的东西
But I have a favorite line in his novel called The Hamlet, where Faulkner has one of his characters say, and I quote: "Only thank God men have done learned how to forget quick what they ain't brave enough to cure."
但我最爱他在小说《村子》里的一句话,他笔下的一个角色说道,"感谢上帝,让人类学会了怎样,迅速的忘记那些我们没勇气面对的事"
应用推荐