• there aren't even words to describe it." Outside in Manger Square, the atmosphere was festive.

    VOA: standard.2009.12.25

  • That's why when he talks on and on, it's as if Franny isn't even there listening to him.

    那就是为什么当他一直说呀说,即使弗兰尼并没有在听。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • at night, you can't do, you can't even do it now. There's no crosstown bus there now.

    是不可能了,甚至现在就不可能。因为那里已经没有跨区的巴士了。

    纽约的公共交通 - SpeakingMax英语口语达人

  • He says many don't even have the active ingredients in them. There is a tendency to treat all fevers as malaria in West Africa,and resistance to otherwise effective treatments, like cloroquine, has become a problem.

    VOA: standard.2009.04.25

  • Was the story hard to follow? Was it self-contradictory, and in what ways? Anything? Just don't even be polite, just throw it right out there. Yes?

    有没有什么地方不连贯?或者自相矛盾?,有何矛盾?有吗?说出来,现在,在这里,好吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Yes, Barthes talks about the death of the author, but even Barthes doesn't mean that the author is dead like Nietzsche's God. The author is there, sure.

    是的,巴尔特谈到了作者已死的问题,但和尼采所说的上帝已死这个层面上的内容还是有所不同,作者肯定就在那里。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And in the--from 1989 to 2006 there was a pretty significant decline, but even in 1989 the numbers weren't very high.

    我们看到,从1989到,2006年有个很明显的下降,但是即使是在1989年这个数字也不高

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, there's a kind of lost paradise of European culture which he can't get back, even with this spectacular effort in English.

    所以,这就是他不能再重新体验的,欧洲文化的失乐园,尽管在英语上做了惊人的努力。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Even there, I won't be spending time reading out loud long passages from the Phaedo.

    即便如此,我也不会花时间大声朗读,斐多篇的各大长篇

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Taking foreign genes, genes that aren't naturally expressed or might not even exist inside a cell and putting them there and putting them there in a way where they work, and by work meaning the gene gets expressed or translated into a protein.

    将异源基因,即那些在细胞中原本不表达或者,根本不存在的基因转入细胞并让它们工作,工作就是指让基因持续表达并合成蛋白质

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you could get to zero degrees Kelvin, you'd get perfect efficiency, 0 but you can't get to zero degrees Kelvin, you can't. Even if you have an infinite amount of resources, you can't get there.

    如果能达到,你就能获得完美的效率,但你得不到,得不到,即使你有无穷多的资源,你也做不到。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • What's more interesting is below even that there may be unconscious associations that work that people don't actually know about but affects their thoughts about race, gender and other social groups.

    更有趣的是第三层,刻板印象还会在潜意识在起作用,人们根本意识不到这点,但它现样会影响人们关于种族,性别和其他社会群体的看法。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I can't even remember how many million people live there, but

    我甚至不记得那儿住了好几百万人,但

    布鲁克林的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • So there's, I don't think there's even a village shop.

    所以那儿有……我觉得那儿甚至都没有乡村商店。

    去泰特现代美术馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • But through technique alone to the extensity even existence cannot be found alone There isn't any or many or much meaning maybe limited cases I don't care.

    当时仅仅通过技术,连存在都难以实现,如果这样,有技术也没有什么意义了,或许我举的例子不多。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Again and again and again he quotes Levi-Strauss in confirmation of his own arguments, only then in a way to turn on him by pointing out that there is something even in what he's saying there that he hasn't quite thought through.

    他一遍又一遍地引用列维,斯特劳斯的观点,来支持自己论点,在批驳其论点时也只是指出,他在某点上,考虑不够全面。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • by asking, which of them are so valuable you'd be prepared to do them even if they would introduce what isn't otherwise there, ? namely, the risk of death?

    通过问自己,什么事如此有价值,以至于你准备好要去做,即便它们会带来如果不去做就不会有的,也就是,死亡的风险?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so I can--a great deal after all, 20 years-- I can give you a pretty good idea of what it's like to live in France, even if I didn't move there for the rest of my life without ever coming back."

    所以我可以,毕竟二十年还是有很多,关于住在法国是什么样的感觉,我可以给你很好的描述,就算在我的有生之年我再也不会,搬回法国

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Even if there're no souls, we don't have to say that the key to personal identity is the sameness of the body.

    即使没有灵魂的存在,我们也不用,肯定人格同一性的关键在于,同样的肉体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But the crucial thing hasn't yet happened, because after all, in all of these accounts, even that of Hegel, there is no doubt about the authority of consciousness to think what it thinks.

    但重要的事情仍未发生,因为毕竟刚刚讲过的所有思想,甚至是黑格尔的,也没有,质疑意识思考所思之物的权威。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So you have the low fat diets, you have the low carb diets like Atkins, etc., and so--and even the experts who aren't out there trying to make a fortune on diet books have their own favorite foods and things.

    比如低脂肪饮食,和阿特金斯的低碳饮食,即使是想靠出版食谱书赚大钱的专家们,也有自己偏好的食物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Even though Socrates doesn't respond to that objection, we need to ask on Socrates' behalf, is there a possible answer to this objection?

    即使苏格拉底没有回应它,我们要代表苏格拉底发问,这个观点有没有可能的答案?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There won't be anything that's-- even though what I want per se isn't survival.

    什么都没有-,即便我想要的不仅是生存本身。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Can't my mind take off from there and push straight ahead to the idea of the perfectly straight, even if I never have encountered it before?

    即使我之前没有直接碰到过,难道我的心灵不能借此来推断出,完美的直线是什么样子的吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Isn't there anything new?" And the problem is no, no. We've-- even if there's literally new things, they're not the new kinds of things that can still engage us afresh.

    难道没有新鲜的东西吗?“问题是不,不-,即使真得有新鲜东西,也无法让我们获得耳目一新的感觉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You're not out of the woods yet Even if you haven't got fixated on anything, there's still this dynamic going on all the time with your id, your ego and your superego.

    你并没有脱离险境,即使你并没在任何阶段里发生固着,你的行为仍然会一直受到本我,自我和超我的驱使。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In fact, there's some things even adults don't know.

    实际上,有些知识连成人都不知道

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, there's a whole lot of sensory organs, for instance, focused along your tongue, and that's why that's so big, and an enormous amount on your face but your shoulder isn't even— doesn't even make it on there because although your shoulder might be bigger than your tongue, there's not much going on.

    比如,在你的舌头上,集中存在着非常多的感觉器官,也就是这片区域如此之大的原因,你的脸上也有数量庞大的感觉器官,但你的肩膀并没有,你的肩膀甚至都没有在示意图中标示出来,因为,尽管你的肩膀要比你的舌头更大,但却并没有什么感受器官

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Excavations at Jericho and Ai indicate that both of these towns were ; laid waste at least 200 years before the probable time of Joshua; so there weren't even any walls in Jericho at the time of Joshua.

    耶利哥和艾城的挖掘都显示这两个城镇,都在约书亚前200年就已被毁损;,因此在约书亚时期,耶利哥根本就没有城墙。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now, there's something you do that's so obvious you probably don't even know you're doing it.

    现在,你做了件你自己都未必意识到的,超级无聊的事情

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定