T.Rex lived between sixty-five and eighty-five million years ago.
VOA: special.2009.10.13
Isn't it difficult being a mother and a professor at the same time and keeping a balance between the two?
同时做母亲和教授是不是很困难呢?两者之间取得平衡不容易吧?
So, let's just arbitrarily put it between these two in this case here, but actually there's no reason we couldn't also put it between oxygen b and c, so I'm going to draw another structure where we have it here.
那么,让我们任意地将它们放在这两个之间,但实际上我们没有理由,不能把它们放在氧原子,B,与,C,之间,因此我将把另外一个结构画在这里。
In an interview via Skype, Mia Hashibe said there was a weak link between cancer risk and drinking decaffeinated coffee, but it wasn't statistically significant.
VOA: standard.2010.06.30
By the way, once again there's a bit of a rift there between Barthes and Foucault. Foucault wouldn't say "quite futile."
顺便说一句,这里巴特和福柯,又有了分歧,巴特不会说“没有希望“
"We really don't view this as a competition between nations as much as it is a competition between athletes,and our athletes have done a phenomenal job here.
VOA: standard.2010.03.01
It's as if the distinction between John Milton and the speaker of Lycidas wasn't really operative.
似乎弥尔顿和的演说人之间的区分,并不是那么重要的。
"I think that the Americans want to improve their relations with Syria to weaken Iran and to further isolate it in the region, so I don't think the Americans need Syria as a mediator with Iran, because that would improve relations between Tehran and Damascus,"
VOA: standard.2009.03.18
And of course, you know, when you look at code it doesn't pause in between them.
当然,你们知道的,在代码执行的时候不会暂停。
"There's a new recognition in the global debate that while security efforts in Afghanistan are exceedingly important,critical, we can never succeed if we don't manage to build a basic state with basic governance that can provide basic security in the area between Central Asia and South Asia,".
VOA: standard.2009.10.27
Because of that, if I eat something that's rich in glucose, so it has lots of sugar molecules, the sugar molecules can't pass between the cells.
因此,如果我吃了富含葡萄糖的食物,尽管其含有很多的糖分子,但糖分子不能从细胞间通过
And so you've got this tension between what might be evolutionarily wired impulses and the kind of social constraints that say this isn't good, this isn't appropriate, this is taboo.
因此,两者之间有冲突,一方面,从进化论角度来看,你有这样的冲动,但是从社会建构的立场看,这不合适,是社会禁忌。
So the first argument, that's a straight forward argument, the second argument says, I put myself in other peoples shoes, I realize they're not going to play a dominated strategy, and therefore, having realized they're not going to play a dominated strategy, I shouldn't play a strategy between 45 and 67.
所以第一个过程是直截了当地,而第二个过程,我从别人的角度思考,发现他们并不会选择劣势策略,意识到他们并不会选择劣势策略后,我也不应该选择45至67的数
so the opposition can't get it very quickly so you can run between the wickets.
于是,对手队就不能很快得到它,所以你在三门柱之间的场地跑。
So why don't you talk about the experience that you had in Israel and also a little bit about what it means to be an Orthodox Jew for those people who don't know maybe the difference between reform and conservative Orthodox.
那何不讲讲你,在以色列的经历,再讲讲,什么是犹太教正统派,向那些可能不知道,改革以及保守正统派的区别的人解释一下。
So, you can see the term structure doesn't go up between overnight and three months.
从隔夜拆借利率到三月远期利率这段区间内,利率期限结构没有上扬
And he couldn't get values of velocity in between certain steps.
他得不出两个点之间,位移的速度。
Let's just notice that there's a difference between saying can't be seen through the eyes and can't be observed through one sense or the other.
我们只需注意到,说眼睛看不到,和不能通过感官感知到,这两者是有区别的。
because they don't want the kind of the brand comparison between...
因为他们不想有品牌的对比在……
This machinery is so precise that a human hair couldn't even pass between the heads and spinning platters, yet it all works in terrific speeds.
这些设备是很紧密的以至于人的头发,都不能在头和旋转的磁盘之间通过,尽管如此,它的运行速度非常快。
But if there's no heat flowing between these two, ac and no heat flowing between these two then you can't haveheat flowingbetween these two.
那么,这两者,也不会有热量流动。
A mule is not spending 1/2 of its time as a donkey, and 1/2 of its time as a horse, we don't see it flickering back and forth between the two, that's not what we see.
骡子并不是一半的时间是驴,另一半的时间是马,我们不会看到它在两者之间来回变化,这不是我们所看到的情况。
The answer to the rhetorical question is that we can't tell the difference between the dancer and the dance.
这个问句的答案是,我们无法辨别舞者和舞蹈。
There's absolutely no reason I couldn't have switched it around and said that instead the pi orbitals form between these atoms instead of those first atoms I showed.
我完全没有理由,不能把它转过来,现在π键在这些原子间,而不是我开始展示的那些原子间。
We don't even know where it is we're supposed to be looking from, and the choice between Fesole and Valdarno that Milton gives the reader is crucial here.
我们甚至不知道是否应该从此处着眼,而弥尔顿向读者提出的,菲索尔和瓦达诺之间的抉择,在这儿是至关重要的。
The outcome we believe I think, is that imperfect competition should look something between monopoly and perfect competition, it shouldn't look like perfect competition.
这个可信的结果是,不完全竞争应该是介于,垄断和完全竞争之间,而不是与完全竞争相似
What this is is learning the relationships between what you do and how successful or unsuccessful they are, learning what works and what doesn't.
操作性条件作用,是在学习行为与成功,或失败程度之间的关系,学习什么行为起作用,什么行为不起作用。
It's the reason why you can't do organ transplants between people that aren't immunologically matched.
这也就是器官移植,无法在免疫不匹配的个体间进行的原因
Although, in some sense, it wasn't really disintermediation because you could say a REIT is a different kind of intermediary between the individual and the investment.
某种意义上这不是真正的去中介化,因为你也可以说REITs是另一种,个人投资中介
I think the answer may involve the possibility that at the beginning of the poem, there simply wasn't a clear distinction between the poet and the speaker.
答案可能包括了,在诗歌的开头,根本就没有一个清晰的区分的可能性。
应用推荐