• He writes,"Ocean.There isn't another word in the English Language as strange as lovely and broad."

    VOA: standard.2010.08.04

  • Take the example of "plastic" again: "Oh, gee, that's a strange word," we say, so we go to the OED , we see it meant something different then, our problem is solved, and we continue.

    再拿“塑料“来举例:,我们说,“哦,那是个生词“,所以我们去查牛津大学英语词典,我们发现它有些不同的意思,问题解决了,我们继续下去。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Leda feels the beating of the swan's heart, and that heart is "strange" to her, that simple, powerful word.

    丽达感受到天鹅的心跳,而那心跳对她来说很陌生,陌生,是个简单给力的词。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Incubate is the strange Latin word, and it's a verb -- of course, as we know-- it's a verb typically used with relation not to spirits but to gestating birds, and it literally means "to brood."

    incubabat“是个罕见的拉丁词,是个动词--当然,我们知道--这个动词通常用于正在孕育后代的鸟,而不用于神灵,它的字面意思是“孵“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定