Meanwhile,the House Financial Services Committee took a step to make it easier for U.S.state governments and individual investors to divest from Iran, removing the threat of lawsuits for those doing so.
VOA: standard.2009.04.28
Hobbes derives the very power of the sovereign from the natural right of each individual to do as they like in the state of nature.
他认为君主的权力源自于,人民原本在自然社会中,能自由行使的个人权力。
It is the philosopher's reliance on his own reason that frees him from the dangerous authority of the state and safeguards the individual from complicity in the injustice and evils that seem to be a necessary part of political life.
哲学家信赖自己的理智,因为那使他远离,危险的国家权威,并守护个体,不与不义及邪恶合流,那似乎已成政治生活的必备部份。
First, the Treaty declared that the individual sovereign state would henceforth become the highest level of authority; you might say, putting an end once and for all " to the universalist claims of the Holy Roman Empire.
第一,条约宣称,各个主权国家,都因此而成为各自国家里最高的权力;,永远终结了,普遍意义上的“神圣罗马帝国。
应用推荐