And then feeling that sort of sense of calm that comes as soon as you push out of the gate."
VOA: standard.2010.02.09
sort of takes the cyclicality out of earnings and you can see over history how that multiple has varied.
一定程度上在收益上避免了周期性的,而且你可以看到随着历史的进程,这个倍数发生了多大的变化。
And yeah, you do get a lot of drunks falling out at that sort of time, so.
在那个时候,你会见到很多醉汉争吵。
"Earlier this year, the sort of strident sort of criticism that you heard coming out of the White House certainly indicated that there was displeasure with the disfunction of the government in Kabul,".
VOA: standard.2009.08.03
All right? And I'm going to say-- sort of set that stage here, so that-- It turns out that that's probably about the best we can do, or again ends at the length of the list.
我要说的是,这一阶段的集合,我们用最优的方法完成,还是取决于列表的长度,好的,还是回到了我的问题上了。
This is another example, sort of another thing that comes out of that analysis.
这是另一个例子,从刚才的分析中。
Like Isis, whom we saw piecing together the body of Osiris, or like the sad friends of Truth picking up the torn limbs of that beautiful virgin, we are left to cull out and sort asunder the confused seeds of good and evil.
像伊西斯,我们看到的拼凑欧西里斯身体的女人,或是真理的悲伤的朋友找寻被撕碎的美丽纯洁的真理的肢体,我们被留下来做出选择对错和,把善恶迷惑的种子分离出来。
It does that through a complex set of sort of cellular interactions, and it turns out also gene rearrangements if you go further to study that.
而这此过程中,发生了一系列复杂的细胞间的相互作用,也会涉及到基因重排,如果你们深入学习的话就会学到
They got this miserable modern one with the sort of Vietnam like conditions that they have out there; it's raining all through the God-damned battle of Agincourt.
为了在现代世界重现当时的惨状,摄制组远赴越南,在阿金库尔战役中,该死的雨下个没完没了
And these are things like anger at cheaters, gratitude toward sharers, the sort of things you'd expect to come out in a prisoner's dilemma, feelings that some things are right and some things are wrong.
这些直觉包括,对欺骗者感到愤怒,对分享者感到感激,那些你预计会出现在,囚徒困境中的直觉,判断对错的感觉。
If this theory you might say of sort of cataclysmic change is true we cannot rule out the possibility that a constitution like ours or even identical to ours existed at some point in the ancient past in the far distant past that Aristotle knew about.
你们可能认为,如果这个理论,即剧烈变革的理论为真,我们就不能排除,像美国宪法,或相同于美国之其它现存宪法,早在远古。
So we'd really like to be able to find some sort of equation of state, or some sort of rather function of state that's going to relate the heat going in or out of the system with that function of state, because this isn't going to do it.
所以我们真的想要去,找到一些态方程或者态函数,通过这个态函数可以表示热量,在系统与外界的交换,因为这个不能表示它。
If you think about what ancient food gathering habits used to be like, you see things like this where people are out gathering food that is growing naturally, and you can think about what would-- what sort of conditions this would create and what kind of hardships it would create.
如果你想知道古代食物采集的习惯,请看这张图,人类都在野外采集自然生长的食物,你可以设想到,条件有多恶劣,生存有多艰难
For example,to have--to give the impression of being provincial with-- like you just arrived at the train from Brittany in Gare Montparnasse, and you're just so totally out of it and then that's all you want to do, and you're sort of clueless.
例如,里面描述了乡下人的行为,就像你刚到了布列塔尼的蒙帕纳斯火车站,你一无所知,你当时却饥肠辘辘想急于充饥,简直就像丈二和尚
and how do we fairly and sort of accurately, you know, allocate that out.
我们要怎么样公平并准确的地分配。
Poetry is that which just sort of spills out of me.
诗歌“是一种从我内心深处迸发的东西。
So they like to, sort of, like, get that aggression out elsewhere.
所以他们的精力都用在了其他地方。
The date that's sort of typical for the general phenomenon of colonization coming out of the mother cities of Greece is again that date we keep talking about, 750 roughly.
殖民,成为这一典型时期的普遍现象,古希腊人离开故土,开始了对外扩张,也就是我们一再提起的时期,大约在公元前750年
That was Cartesian space. When I plot r as a distance out from the nucleus that is sort of our simple-minded planetary model. Now let's look at energy.
笛卡尔坐标系,当我用r表示,离原子核的距离时,那只是我们头脑中简单的,类似行星的模型,现在我们看一下能量问题。
The study of what you don't need your brain to do has often drawn upon this weird methodology where— This was actually done in France a lot where they would decapitate people and when— After they decapitated people, psychologists would rush to the body of the headless person and sort of just test out reflexes and stuff like that.
对那些无需大脑参与行为的研究,经常会用到一种古怪的研究方法,实际上这种研究曾在法国出现过多次,因为在法国,犯人会遭到斩首,当犯人遭到斩首后,心理学家们会冲到无头躯体那里,检验躯体的反射行为,以及一些其他的行为
It's a good sort of question that gets raised in such a problematic allusion: how do you set out to write an original poem within such a conventional genre like the epic?
对于这样一项有问题的引用,提出这些问题是很好的:,你怎么能开始写一篇标榜原创的诗作,却使用史诗这一传统的文体呢?
Let's check it out. I've written a little bit of a test script here, so if we test cell sort, and I've written this so that it's going to print out what the list is at the end of each round, OK.
我们来检查检查,我写了一个小测试脚本,我写这个脚本来测试单元排序,它能够打印出每一轮结束后,链表的是什么样子的。
So, Achilles is not doing anything sort of illegal or unconstitutional, but he's doing something that's really out of line from a normal point of view.
阿喀琉斯并没做什么不合法律的行为,但从我们的角度来看,他的行为的确过分了
And Meltzoff finds that babies more often than not stick their tongues out back, suggesting some sort of social connection from one person to another, and then later on babies are mimics.
迈尔左夫发现,婴儿往往会把舌头伸出来再缩回去,表明了人与人之间的某种社会联系,也说明了婴儿是模仿者
应用推荐