• Similarly, the so-called five books of Moses--Genesis, Exodus, Leviticus,Numbers, Deuteronomy, nowhere claim to have been written in their entirety by Moses.

    同样地,所谓的摩西五经--《创世纪》,《出埃及记》《利未记》《民数记》《申命记》,无法被证实全部是摩西所写。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And here, Machiavelli gives a list of those heroic founders of peoples and states Moses, Cyrus, Romulus, Theseus, and so on.

    在此马奇亚维利给出,那些英勇建国,或曾领导人民的名单,包括摩西,居鲁士,罗慕洛斯和提修斯等人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So in Exodus 4:22, Yahweh tells Moses to say to Pharaoh "Thus says the Lord, 'Israel is my firstborn son.

    所以在《出埃及记》第四章第22节中,耶和华让摩西告诉法老,“犹太人是我的长子“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So Deuteronomy's content, which are these farewell speeches and the death and the burial of Moses, are a fitting capstone to the Pentateuchal narrative.

    申命记》的内容,是一些告别辞,摩西的死亡和埋葬,正好作为摩西五经叙述的顶点。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So following the theophany at the burning bush, Moses returns to Egypt, and he initiates what will become ultimately a battle of wills between Pharaoh and God.

    神在燃烧着的灌木上出现,摩西回到埃及,开始了最终成为上帝与法老之间的较量。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well you can read the story, it's in Numbers 20, the incident is described there. But the answer is still not entirely clear, it's not clear what Moses did that was so bad as to deserve this punishment.

    你们可以阅读这个故事,在民数记20,讲述了这个事件,然而答案却仍然不是完全清楚的,摩西究竟做了什么,坏事才遭受这样的惩罚,还不完全清楚。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So again, hot and cold. And in many ways, Moses sets the paradigm for the classical prophet.

    所以又一次,一冷一热,在许多方面,摩西为先知塑造了一个良好的典范。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So coming to the aid of an oppressed kinsman, Moses kills an Egyptian, And he has to flee to the territory of Midian.

    为帮助受压迫的同族人,摩西杀了一个埃及人,他必须逃到米甸去。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So they decided it was possible that Moses didn't write at least that chapter.

    所以他们觉得,至少这一章不是摩西写的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So again, this is a key to Moses' character, aiding the defenseless.

    又一次体现了摩西性格特点,保护无助者。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So note God's offer to start all over again with Moses.

    所以值得注意的是,上帝愿意重新开始,就像摩西所说的那样。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So don't be tempted--Moses later warns the Israelites -don't be tempted to say to yourselves , "My own power and the might of my own hand have won this wealth for me," or again, to say in Deuteronomy 9:4, "The Lord has enabled us to possess this land because of our virtues."

    不要被引诱,摩西后来警告以色列人,不要擅自妄称,凭借我的力量,我的能力,我得到了这货财,《申命记》第9章4节中又说,耶和华将我领进来得这地是因我的义“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It is attributed always to God. So you see in Exodus 24:3 and 4: Moses went and repeated to the people all the commands of the lord and all the rules; and all the people answered with one voice, saying "All the things that the lord has commanded we will do!" Moses then wrote down all the commands of the Lord.

    它往往归因于上帝,在《出埃及记》第24章第3,4节里提到:,摩西下山,将耶和华的命令,典章都述说给百姓听,众百姓齐声说,“耶和华所吩咐的,我们都必遵行“,摩西,将耶和华的命令都写上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So that line was certainly written not by Moses; it was written by someone at a much later time who's looking back and referring to the time when the Canaanites were in the land.

    所以这句话,绝对不是摩西所写;,是后人,以后世的角度描写,那时候Canaanites居住在那片土地上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In the material that's usually associated with P Moses is depicted as stretching out his staff, first to divide the waters which stand like a wall so that the Israelites can cross over on dry land; and then he holds out his staff to bring the waters crashing down on the Egyptians.

    在经常能和P材料联系起来的材料中,摩西需要满足他的追随者的要求,第一个便是,水像墙一样立在两旁以便于犹太人,可以从中通过,然后为了保住追随者的性命,他用水淹没了埃及士兵。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定