The group's music is influenced by the Israeli and Palestinian conflict as well as social issues that affect people's freedoms.
VOA: special.2009.11.25
Okay. That's the end. I want to remind you a final time to look at your Spenser, the cave of Mammon episode, as well as Dr. Johnson's brief comments on Sin and Death.
好,就讲到这,最后一次提醒你们,阅读斯宾塞,贪欲之神的洞窟的故事,还有约翰逊博士对《罪与死亡》的简评。
so being interested in the wider world and what's going on abroad as well as here in the UK.
以便于让孩子们对更广阔的世界,像国外和英国本土发生的事情感兴趣。
The group invites men as well as women to discussions on the Koran's teachings about the equality of the sexes.
VOA: special.2009.06.15
He's connected to both those strains as well as the modernist strain.
怀特同时具备两种特征,但我先不去区分。
In one area of the room there are three kilns as well as a potter's wheel.
VOA: special.2009.09.09
This is reading from the packet assigned for today, and I'm going to ask you to do what you can to get through the biography of Milton in the packet, as well as the notes on Milton's poetry that we have from Dr. Samuel Johnson.
这是今天发的阅读材料里的,我要求你们尽量把材料里的,弥尔顿传记读一遍,还有,塞缪尔·约翰生博士为弥尔顿诗歌做的注释。
A doctor can use this test to tell if a patient might have the disease, as well as by studying the patient's medical history.
VOA: special.2009.01.06
Because there is a lot of research that shows when we praise people indiscriminately, we are actually in the long run potentially hurting them more than helping them, whether it's their wellbeing,as well as their success.
因为有很多研究显示,当我们不加区别地赞扬别人,我们实际上是在长期地,默默地伤害他们,而非帮助他们,无论是对他们的幸福感,还是成功。
Claudia's father,Thomas Jefferson Taylor, owned two stores as well as thousands of hectares for cotton production.
VOA: special.2010.09.26
You might even think in your class, in your sections, how or in what ways does Machiavelli's armed prophet differ in important ways both from Plato's philosopher king, as well as Aristotle's notion Megalopsychos of the megalopsychos as the sort of magnanimous statesman.
你们在稍后的讨论时间中,可以探讨,如何且以何种方式,使得马奇亚维利的武装先知,明显不同于,柏拉图的哲学家国王,还有亚里士多德,定义的,类似具有高尚品德的政治家。
He suggested offering a three-year bachelor's degree that would save money as well as time.
VOA: special.2009.07.23
It's being handed a picture that looks like this, and inside each baz of these squares is a word foo and bar and baz as well as the program's name.
它传递一个像这样的图画,在每个,长方形中是一个单词foo和bar和,还有程序的名字。
Wyclef's songs are a mix of social and political issues as well as entertainment.
VOA: special.2009.11.25
I have a master's degree in Accounting as well as a bachelor's degree in Accounting,
我本科以及研究生都是学会计的,
Here,people can buy Wilhelmi's work as well as the work of other artists.
VOA: special.2009.09.09
So it's sharping that as well as I do other commercial projects,
所以,问题很尖锐,像我做其他商业项目一样,
Also,the Beatles and John Lennon, as well as Louis Armstrong's "Wonderful World."
VOA: special.2011.01.06
it's like you know English as well as your first language.
看起来你对英语的了解就像你的母语一样了。
"In the last two days alone, we have seized $3.4 million in U.S.currency and nearly as well as other narcotics,".
VOA: standard.2009.10.22
Right. Well it's interesting as a chaplain on campus, outdoor pursuits of any sort are really not part of the job description as such. -Right.
好的,很有意思对于一个校园神父来说,各种户外活动,应该不是其工作的一部分,-是这样的。
"Kiyev and Rus is the origin of the Russian as well as the Ukrainian state that's the way Russians see it.
VOA: standard.2009.09.04
I'm gonna keep as part of each stock, it's history of prices, which we can initialize, well, I've initialized it as empty, but that's probably the wrong thing, right?
我会把股票的历史价格,作为每只股票的一部分,我们可以先对它的历史价格进行赋值,好了,我先给它赋了空值,但是这样做可能不对,是吗?
Ambassador Sarukhan praised the flurry of consultations between the two countries, as well as the boost in U.S.personnel along the border.
VOA: standard.2009.04.12
Obviously, it's a religious service as well, but it's a genre of music like the symphony or the concerto.
当然,它是一种宗教仪式,但和交响乐或协奏曲一样,也是音乐体裁
However,news reports quoting U.S.officials said it consisted of small arms as well as training which would be conducted outside the country.
VOA: standard.2009.06.26
Well, that's what happens but most of them made it all right So, that's the way it is in finance as well.
是这样的,但是大部分的飞行都是完美的,所以经济也是这样的。
He will be meeting U.S.Middle East envoy George Mitchell as well as the leaders of Britain and Germany.
VOA: standard.2009.08.23
If that's what people mean when they say everyone dies alone, then that's clearly false as well.
如果这就是人们说的,人都是孤独而死,这显然就是错误的。
There might be other reasons as well, but that's perhaps the reason to focus on.
应该还有其他的原因,但这个原因值得我们注意
应用推荐