• One key to breaking the current impasse on climate and energy legislation, says the League's Gene Karpinski, will be if the public demands stronger leadership from members of Congress and from the White House.

    VOA: standard.2010.02.25

  • So it's going to express this gene, but you've put a foreign gene in the place of the natural gene, and so the foreign gene gets expressed instead.

    所以它就会表达这段基因,但是你已经用一段,异源基因替代了原有基因,因此这段外来基因就被表达了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • When it's double stranded this gene can't be translated, because you have to have the single strand in order for the transfer RNA to bind and for this process of translation to take place.

    当基因处于双链结构状态时,是不能进行翻译的,因为必须把双链拆开得到单链,才能结合转运RNA并开始翻译过程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They found that people with the normal length of the gene were better able to weather life's storms.

    VOA: special.2009.06.24

  • From this perspective, an animal is just the person's is just the gene's way of creating another animal.

    从这个角度看,动物只是人类的,只是基因创造另一种动物的方式。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • A competitor of Mars,Hershey's, supported the gene mapping of the Criollo, a far less common cacao tree.

    VOA: special.2010.10.19

  • East Texas is right and now he's punching cows," and that was exactly right, and still I couldn't believe Gene could really have known Slim whom I have been looking for more or less for years.

    是在得克萨斯州的东部,但现在他在放牛“,“这可真是太巧了“,但我仍然不能相信,吉恩真的认识细杆,这几年来我一直在找他。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Recently, a gene-testing company announced plans for a large genetic study of Parkinson's patients.

    VOA: special.2009.04.07

  • If you could introduce that gene you'd make the chemical, in this case it's a protein called vascular endothelial growth factor.

    通过导入一种生成特殊化学物质的基因,这种疗法中指的是一种蛋白,叫做血管内皮生长因子

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Recently,a gene-testing company announced plans for a large genetic study of Parkinson's patients.

    VOA: special.2010.11.02

  • Well, I talked about the problem of using plasmids in gene therapy, that it's very difficult to get them into cells.

    我们之前讨论过,基因治疗中运用质粒的问题,质粒本身极难进入细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He has a gene that increases his risk of developing Parkinson's.

    VOA: special.2009.04.07

  • Here, the problem is solved by injecting it directly into the cell, shown here, and then that's one issue with gene delivery.

    现在,这个问题已经通过,将其直接注入细胞的方法解决了,图上这里,这只解决了基因输送的一个问题

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Gene Autry was one of America's most famous singing cowboys.

    VOA: special.2010.03.15

  • Now, in other cases you might want to introduce a gene that's not even normally present in people.

    但另外一些情况还需要导入,人类细胞中原来没有的基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In the life sciences, the journal's editors noted advances in gene therapy something that has long seemed on the verge of a breakthrough.

    VOA: standard.2009.12.24

  • It's a single gene defect and we know exactly where the genetic defect is in sickle cell.

    是一种单基因缺陷,而且我们准确地知道,镰状红细胞贫血的基因缺陷在哪里

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In addition to the abnormal GNPTAB gene, Drayna's research team discovered that several other defective genes associated with GNPTAB were also shared by the stutterers.

    VOA: standard.2010.02.11

  • Say we've got a human gene that we want to make and let's say it's the human gene for insulin that we want to produce now.

    假设我们想合成出一个人类的基因,假设现在我们想合成的,是人类的胰岛素基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What if this is a gene that's causing a cell to be cancerous?

    但假如是个能导致细胞癌变的基因呢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, Sal is convinced--he wants to be convinced; he desperately wants to be convinced--that Mississippi Gene knows Big Slim Hazard. Let's look at another example on page 59.

    所以萨尔信服了,他想要被说服;,他极其渴望被说服,很愿意相信吉恩,认识细杆哈查德,让我们来看59页上的例子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • There's a variety of different ways to think about using gene therapy and they're illustrated in this picture.

    有很多种,基因治疗的思路,这张图上有图示

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Usually this is a disease that's caused by a defect in a single gene.

    通常在疾病是由,单基因缺陷引起时才可行

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's a gene that's on the plasmid, and this particular gene confers a specific biological property to cells that have the plasmid and can use it properly.

    它是质粒自带的基因,如果细胞能够获得这种质粒,并正确的利用它的话,这段基因就能赋予该细胞某种生物学特性

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's on the gene for hemoglobin and the hemoglobin that you produce if you have sickle cell anemia is not quite right because there's one base difference.

    这个缺陷基因和血红蛋白有关,如果你有镰状红细胞贫血症,那你所产生的血红蛋白就不太正常,因为这里有一个碱基不同

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But if you're trying to use that virus as a gene delivery vector and your body gets rid of it then the therapy has failed, it's ended.

    但如果你想把腺病毒作为基因治疗载体,而你的身体清除这种病毒,治疗就失败了,前功尽弃了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Those animals that you produce are called transgenic animals because they're expressing, usually at high levels, a transgene or a gene that's not normally present in their species.

    那么这些小鼠就称为转基因动物,因为转基因动物,通常能高效地,表达转基因,即一个通常不存在于该物种的基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • One way is to replace a gene that's defective in a disease.

    其中之一是置换,导致某种疾病的缺陷基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Because of this, because cystic fibrosis is a disease that's caused by a single gene defect, there's been great interest in trying to treat cystic fibrosis with gene therapy.

    就是因为如此,就因为囊胞性纤维症,是一种单基因病,人们对于用基因治疗,治愈囊胞性纤维症产生了很大的兴趣

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • That's another advantage of using viruses as a gene therapy vector.

    这是病毒,作为基因疗法载体的另一个优势

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定