• Jansen has worked in the Internet industry since 1994 and agrees with Crystal that what we're seeing is more ways to use language to communicate.

    VOA: standard.2010.01.16

  • From moment to moment, language changes, but if we're to understand it as language we have to honor its simultaneity.

    语言无时无刻不在变化,但是如果我们要理解它,我们就必须尊重它的同时性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But you know, I understand it's a challenge when you're coming from a language that doesn't have any concept of an article.

    但是,我能够理解当你的母语没有冠词的概念时,它将是一个挑战。

    经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • By the way, if we begin by talking about poetic and practical language, we're beginning where the Russian formalists began.

    谈到诗化语言和实用语言,我们就和俄国的形式主义者站到了同一个起点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Again, this is a right-handed centric thing but if you're right-handed, language on the left, math and music on the right.

    重申一遍,这是以右利手为基础的研究结论,如果你是右利手,那么语言功能便定位于左半球,而数学运算与音乐则定位于右半球

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Even though we were doing in Japan, we're still doing language act, we're still doing writing.

    即使我们是在看跟日本有关的书,仍然是在学习语言,和写作。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now when the only types we're dealing with are the built-in types, the ones that came with the programming language, that doesn't really matter.

    现在我们对付的数据类型,只有内置的数据类型,也就是编程语言固有的类型。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They're going to have to speak at least one another language and probably more.

    他们必须会说,至少另外一种语言,或者可能更多。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It doesn't matter whether you're hearing language or whether you're hearing music.

    不论你听到的是语言,还是音乐

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • At the same time, I do mean to give you some sense of the period in which they're writing, some sense of modernism as a field, as one of the richest fields in English language writing.

    同时,我也会给你们提供一些背景知识,来了解作者创作的年代,以及现代主义的思想领域,就其作为英语文学创作最丰富的领域之一而言。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • If you are going to be shy in another country, you're not going to learn another language.

    如果你在另一个国家会感到害羞,那你就别学另一种语言了。

    在英语系国家 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's hard to write a lot of stuff in a language that you're not as familiar with,

    用你不熟悉的语言写论文真的很难,

    选择国际学的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • they cannot understand you because you're speaking a different language because you're in a foreign city.

    但是他们并不理解你在说什么,因为你在异国他乡,说着他们听不懂的语言。

    How long课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Until you're a proficient reader of a language, writing in our language is a fool's errand.

    你只有成为一个熟练的读者,才有可能成为一个好的作者。

    英语阅读:技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, all that talking on the bus, and the way they're moving their hands, the bug, that's all where this language is rising from.

    因此,那些公交车上的谈话,和他们的手舞足蹈,他们的疯狂,都是语言的来源。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So when you're writing a program in this language and many others, if you wanna make a comment to yourself or for other people who are reading this with their TF or fellow colleagues, you use what are called comments.

    当你用这样那样的语言写程序时,为了便于自己或他人,阅读我们写的代码,我们必须得做一些注解,这就是所谓的注释。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We're talking about a culture when we're talking about the Greeks, which is most strikingly signified by the language that is spoken.

    当我们谈论希腊人时我们是谈论希腊文化,是严格以所使用的语言为主要标志的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So I'm using the same kind of tricky language that we'd used before, not to trick you, but so that you're not tricked in the future.

    我这次用了和以前一样,迷惑性的语言,不是为了迷惑你们,而是,让你们以后不会被迷惑。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So right now I'm, we're just, uh, sort of learning the basics of the language.

    所以现在我们正在学习日语的基础课程。

    最喜欢的一门课 - SpeakingMax英语口语达人

  • You're taking classes in another language, so it helps your other language.

    你在另一种语言环境中上课,这也帮助了你的其他语言。

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • for their children to learn another language while they're in public school.

    因为他们的孩子在公立学校的时候,也要学习另外一种语言。

    旧金山的公立教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • transferring those grammatical skills if you're coming from another language.

    母语和英语之间语法技巧的转换。

    英语为什么这么难呢? - SpeakingMax英语口语达人

  • From their body language you can tell they're fidgeting,

    从他们的肢体语言可以看出他们有点坐立不安。

    Is there 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Even if you're like me and you don't know a word of either language, they still sound different.

    即使你像我一样,完全不懂这两种语言,它们听起来仍然是不一样的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • A low-level language, we used to call this assembly programming, you're down at the level of, your primitives are literally moving pieces of data from one location of memory to another, through a very simple operation.

    一个低级的语言,我们曾经将其称为假设编程,你们只是处于用基本要素,把一些数据碎片,从记忆存储器的一个地方,通过简单的操作来转到另外一个地方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • One reason that they're interesting is that they illustrate something about human language.

    它们有意思的一个原因便是,它们阐明了人类语言的某些东西

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, we're going to talk about somebody's idea about racial prejudice, but that's not a theory of language acquisition.

    我们会谈到某人所提出的,关于种族偏见的理论,但它却并不是语言获得的理论。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Derrida is aware of it in advance. He says in effect, "Look, I know we're running this risk in saying everything is language," or, if you will here, everything is discourse.

    德里达提前意识到了这一点,他说,“我就知道将一切都说成是语言是冒险的“,或者,如果你愿意,一切都是言语。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right, And to describe the recipes, we're going to want a language.

    好的,为了描述这些方法,我们想要一种语言。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But really what that means is the language that they're using is simpler, right?

    但那其实真正意味的是他们用的语言很浅显,对吧?

    英语阅读:技巧 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定