This intuitively should make a lot of sense, because we know we're trying to minimize electron repulsions to keep things in as low an energy state as possible, so it makes sense that we would put one electron in each orbital first before we double up in any orbital.
这个直观上讲得通,因为我们知道尝试去最小化电子排斥力,从而尽可能的保持处于一个较低的能态,所以它讲得通,在我们在同一个轨道放入两个电子之前,我们首先把电子放入每一个轨道。
I put in the first one spin-up.
首先放入一个自旋向上的。
And that's why all those reactions, first of all, in some sense what I put up was kind of a trivial statement in actual fact saying they all happen spontaneously because I didn't specify what we were starting with exactly, what concentrations we were starting with.
首先这就是为什么所有的这些方程,在某种程度上,我举得这些例子说它们自发产生,这是一个琐碎的陈述,因为我没有说明,我们从什么地方开始。
So that's just a little bit of a check for yourself, and it should make sense because what you're doing is you're calculating the difference between energy levels, so you just need to flip around which you put first to end up with a positive number here, and that's a little bit of a check that you can do what yourself.
所以你们总要确保括号,离得这项是正的,这是你们自己,可以做的检查,这事很有道理的,因为你们做的是计算能量差,所以你需要调整顺序来保证一个正数,这是你们自己可以做的检查。
应用推荐