"At the end of the day, the way to avoid a nuclear-armed Iran is to put together a package of incentives and disincentives that persuade the Iranian government that they would actually be less secure with nuclear weapons than if they had them,".
VOA: standard.2009.12.12
There'd be certain activities perhaps, for example putting a gun to your head, that would put an end to your life.
也许会有某些特定的活动,比如用枪指着你的头,会结束你的生命。
Suppose we put somebody in a state of suspended animation, cool their body down so that the various metabolic processes come to an end.
假设我们让某人,进入假死状态,将他们的身体降温,所有的代谢过程都停止。
And what that a matter is that the War put an end to the New Deal.
重要的是,战争让新政退出舞台。
So that's just a little bit of a check for yourself, and it should make sense because what you're doing is you're calculating the difference between energy levels, so you just need to flip around which you put first to end up with a positive number here, and that's a little bit of a check that you can do what yourself.
所以你们总要确保括号,离得这项是正的,这是你们自己,可以做的检查,这事很有道理的,因为你们做的是计算能量差,所以你需要调整顺序来保证一个正数,这是你们自己可以做的检查。
So the union of a universalist religion, with a monarch such as the Roman Empire, who ruled a vast empire, could nonetheless have put an end to any prospect of freedom as in other civilizations.
所以说,若是由信普救说者教会,与罗马帝国为代表的君主政体结盟,便会断送,其他文明中存在的自由前景
应用推荐