"We do have,you know, areas that are still standing in water." "There are animal carcasses, and the conditions pose a risk for those kinds of things."
VOA: standard.2010.08.02
Censorship only comes into play once a text has actually been in circulation for a while, only after a number of readers have found a published text to pose a threat.
控制仅仅是一本书已经出版发行一段时间,一些读者已经发现这印刷的文本,造成威胁时才起作用的。
On Sunspace were discussion groups for each one of the lectures and asked students to pose their prepared questions they went directly to the discussion space about that particular lecture.
在该空间中每个讲座,都存在相应的谈论组,学生要提出准备的问题,然后直接针对特定讲座,展开讨论。
Baucus said he hopes for some Republican support and that he will be open to amendment suggestions, but none that would pose a threat to a bill that would go before the Finance Committee.
VOA: standard.2009.09.09
Milton's own faculty of memory - this is the idea that I'm going to be floating here - seems to provide something like, or pose a stumbling block or an obstacle for, his attempt to write an original, divinely inspired poem.
在这里我想说,弥尔顿自己的记忆系统,似乎想提供某种东西,或者想在他写出一部原创的,伟大的诗作的尝试上设置一个障碍。
The Syrians straddle the fence between the order of conservative nations on the one hand and this alliance with Iran on the other and it would make perfect sense for Bashar al-Assad to pose as the mediator with the Iranians, which means: hey,if you folks think I'm bad, think of the Iranians,they're much worse, but I have credit in their bank and I can deal with the Iranians."
VOA: standard.2009.03.18
And then, I'm going to skip down a little bit: Though she never again called back any image of the dead man to dress up, pose, talk to and make answer, neither would she lose a new compassion for the cul-de-sac he'd tried to find a way out of, for the enigma his efforts had created.
接下来,我会跳过一些内容往下说:,虽然她从没有想起过,那个死人穿衣、摆弄姿势、,说话和回答问题时的样子,她也不会失去对他的同情,对他尝试摆脱,无路可走的困境所付出的,谜团一般的努力。
应用推荐