• Other people are both pessimists and optimists.

    VOA: special.2011.04.00

  • And pessimists might be those who say, "No, no. On balance, " the negative of death outweighs the positive-ness of life."

    而悲观主义者可能会说,“不,不,总的来说,死亡的负面性要盖过生命的积极性“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Against that, the pessimists might say, " "Boy, death comes not a moment too soon for any of us.

    相反,悲观主义者可能会说,“伙计,死亡从来不会太早。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And in between the optimists on the one hand and the pessimists on the other, you've got moderates who say, " "It varies.

    而在乐观主义者,与悲观主义者之间,还有折中主义者认为,“这要看情况。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • we now have a return of the division between moderates, optimists and pessimists.

    现在我们有了温和主义者,乐观主义者和悲观主义者之分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Better to have not had any of it, better to have not been born at all, say the pessimists, than to have this combination package of life followed by death.

    最好还是什么都不要有,最好是根本就别出生,悲观主义者如是说,以免有生后即是死这样一个组合。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Against that, I suppose, you've got pessimists-- pessimists who say, " "No, no. Although life perhaps has some good things, " the overall grand balance " is negative for everybody in every circumstance.

    与之相反还有悲观主义者-,悲观主义者会说,“不,也许生活有些美好的事情,“但总体的结果,“在任何情况下对任何人都是负数。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's what the pessimists say.

    那是悲观主义者的说法。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And from the fact, even if we were to agree with it, that it would've been better if we hadn't been born-- instead of feeling sorry for unborn Larry, Larry perhaps we should envy unborn Larry; that's what the pessimists say-- even if that were true, it wouldn't follow that suicide was an appropriate response.

    从这个事实讲,即使我们同意,我们没有出生更好-,与其为没出生的Larry感到遗憾,也许我们应该嫉妒未出生的;,这正是悲观主义者的观点-,即使这是对的,也得不出自杀是适合的回应的结论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定