It didn't-- if you needed more time to get some business done you'd have to borrow, but you'd only have to pay 1% a year.
如果你需要更多时间来完成业务,你需要借款,而只需付1%的年利息
cause they'd have to pay some to park them somewhere.
因为他们得花停车费。
For Kansas, people said they'd have to pay them they have to be paid $300,000.
他们认为,余生都住堪萨斯农场,至少得给他们30万美元。
in such a way that after the rates were raised, they likely couldn't afford to pay the mortgage anymore or they'd be under great stress in trying to do so.
这种“引逗利率,以至于到后来他们没有能力偿还贷款,或者为了还贷给生活造成巨大压力。
For Monday, we're going to start talking about Robert Frost, and I'd like you to pay special attention to his poem "Mowing," in the RIS packet, and to his poem "Birches" in The Norton.
周一,我们会开始讨论罗伯特,弗罗斯特,特别要注意他的诗《割草》,在RIS的版本里有这首“,同时也要注意诺顿那本里的《桦树林》
Nicola, if you didn't think you'd get caught, would you pay your taxes?
妮可拉,假如不会被抓,你还会缴税吗?
The big problem life insurance had was people would buy it and they'd pay for several years and eventually they would think, well we didn't die, we're losing all this money, let's just cancel the insurance.
人寿保险的一个主要问题是,人们在购买了若干年保险后会突然觉得,我们并没有死,保费白花了,我们干脆把保险取消好了
应用推荐