The U.S.Federal Bureau of Investigation and other federal law enforcement agencies are providing assistance to Mexican authorities in this investigation, but they have declined to comment on the developments in Mexico.
VOA: standard.2010.04.01
The Hobbesian state will always exist in a world of hostile other states, unregulated by some kind of higher law.
即国家总是存在于,一个充满敌意的世界里,而且总是被更高的法则约束着。
when I was in law school... I'm always coming up with the ideas, other people think they're crazy.
我在上法学院的时候……我总会想出一些别人认为很疯狂的主意。
Israel says its forces operated in accordance to international law during the assault, which targeted Islamist militants who had been launching rockets and other attacks at communities in southern Israel for years.
VOA: standard.2009.09.09
But if you're a freedman you're-- the other thing I should tell you is that in Roman law if you're manumitted as a slave, you're made free, if you're manumitted in the normal way they did it, that makes you a Roman citizen, if your owner was a Roman citizen.
但如果你是自由人-,有一点我得解释一下,罗马法律规定,如果奴隶被释放了,如果是正常方法被释放的,他就会成为罗马公民,前提是他的主人是罗马公民。
On Sunday,the military government defended its prosecution of Aung SanSuu Kyi, saying that no one in the country is "above the law" and warned other countries against "meddling in the internal affairs of Burma".
VOA: standard.2009.05.31
And so in this law firm, one of these guys is an expert on intellectual property and the other one on fraud or something.
律师事务所也是一样的,有人是知识产权达人,别人可能处理欺诈案件很有经验
Attorney General Holder said U.S.officials are closely cooperating with Mexico in the battle against La Familia and other drug cartels, a battle he compared with the one waged by law enforcement agencies against organized crime.
VOA: standard.2009.10.22
if the Law of Inertia is valid for me, it's valid for other people in the same room at rest with respect to me.
如果惯性定律对我适用,那就对这屋子里的其他和我保持相对静止的人,也同样适用
Speaking on behalf of the host country, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said an effective struggle against such problems requires significant improvement in the combat readiness and coordination of the Afghan military, police and other law enforcement agencies, which the U.S.also considers important.
VOA: standard.2009.03.27
And I think for that reason that religion is maybe the largest challenge to the idea of human rights as it is currently incapsulated in human rights law, both out of the United Nations and also other international bodies and domestic bodies.
基于这一点,我认为宗教可能是,人权观念最大的挑战,因为它现在受到人权法压制,无论是在联合国,还是其他国际国内的组织里都是如此。
From its new regional bureau in Yaounde, Interpol is moving to break-up the syndicates behind this organized crime by working with law enforcement officials in Cameroon,Equatorial Guinea, and Gabon as well as officials from the other countries it covers: Central African Republic, Chad,Congo,Sao Tome and Principe, and the Democratic Republic of Congo.
VOA: standard.2009.11.09
So you know, what the second law is doing, in other words, it's putting these restrictions on how well or how effectively we can convert heat into work in the case of the engine, or work into heat extracted in the case of a refrigerator.
你们知道,在热机中,热力学第二定律的作用,换句话说,就是给热量,转化为功的效率,施加限制,或在制冷剂中,对抽取热量,进行限制。
The imperative of preserving a distinct identity based on giving up the worship of other gods or older gods and observing all that is written in the law of Moses is reiterated in Joshua's farewell address in Joshua 23, and in the covenant renewal ceremony in 24.
保存明确身份的需求,建立在放弃对其他或更早神灵的崇拜之上,并且要遵守写在摩西五经中的所有律法,《约书亚书》第23章约书亚的告别辞中多次重申,在24章中重立契约的仪式上。
Now, in some countries and in some jurisdictions the law might not be entirely clear on that; they might say there are other stakeholders.
但在某些国家及法律体系中,法律对此的规定并不明确,他们会说还有其他的股东
In other words, as the judge said, what's always moral isn't necessarily against the law and while I don't think that necessity justifies theft or murder or any illegal act, at some point your degree of necessity does, in fact, exonerate you from any guilt.
换言之,正如法官常说的,情有可原,未必不可法外容情,当然我不认为,一句情有可原,就能为盗窃,谋杀以及其他违法行为正名,但有时,情有可原的程度,确实可能法外容情,赦免你的罪行。
If so how? And once again he puts forward different arguments; in Book II chapter 8 he compares law to other arts and sciences and suggests why sciences such as medicine and has exhibited progress this should be true for law.
如果可以,如何改?同样地,他从不同的角度来推论;,在第,II,册第,8,章中,他对比法律,与其它的艺术与科学,并暗示像医学等科学都已显示进展,法律也理应如此。
应用推荐