U.S.Special Envoy George Mitchell arrived in Israel as tensions simmered between Palestinians and Israelis over access to the Temple Mount, or Noble Sanctuary, compound in Jerusalem that houses sites holy to both Jews and Muslims.
VOA: standard.2009.10.08
So, for example, when you have the issue like Hebron Right? So there is a lot of religious tension there. Because ... it's an ancient side, or Jerusalem.
比如说,当你有希伯伦这个问题,就会有很多宗教的紧张局面,因为。,这和历史有关,或是关乎耶路撒冷。
We call this the wilderness, the wilderness of Judea between Jerusalem and the Dead Sea, the wilderness of Judah or Judea.
我们称之为荒地,在耶路撒冷和死海之间的朱迪亚荒地,犹大荒地或朱迪亚荒地。
Despite U.S.demands for Israel to stop or restrain construction of Jewish housing in disputed East Jerusalem and the occupied West Bank, during the Biden visit Israeli officials announced their approval of construction of 1,600 new Jewish housing units in East Jerusalem.
VOA: standard.2010.03.11
Or when they'd get to Jerusalem, they'd see, "Oh, these people worship Yahweh.
如果他们去耶路撒冷,会发现,“原来他们崇拜耶和华。
应用推荐