The question was this: did Congress have the power to control or even ban slavery in the new territories?
VOA: special.2009.03.05
It was illegal--it's still illegal in France to name a baby a name that is not officially approved, absolutely--or even to adopt one.
给婴儿取一个没有被官方认可的名字,是违法的,至今仍是如此,完全不被允许,领养也不行
or even to make it through school or to do well or excel at school.
或者甚至是完成学业或者在学校成绩好。
They even used cacao seeds as a form of money to pay taxes or give as holy offerings to the gods.
VOA: special.2010.02.17
You send off a ship to Newfoundland, or to Iceland, or even to the Mediterranean.
开始派舰船去纽芬兰,或是冰岛,甚至是地中海
People who grew up listening to it are now old enough to listen with their own children, or even their grandchildren.
VOA: special.2009.10.08
Shakespeare in the theater seemed to represent a temptation greater even than promiscuous sex or perhaps akin to sex.
在戏剧中,莎士比亚似乎更代表着一种诱惑,而不是乱性或类似的性关系。
He found that mangroves store about three to four times more carbon per hectare as temperate forests or even tropical rainforests.
VOA: special.2011.05.10
The repetition of symbols was to be enough, without trauma, as well, perhaps, to attenuate it, or even jar it altogether loose from her memory.
象征的重复快要足够,即便没有可能的从她记忆中流出的创伤,去减弱它去刺激它。
Some of the guests were not sure what to think of Ellen and Doug's celebration -- or even how to describe it.
VOA: special.2011.05.23
It's ridiculous to think that literature could be defined in any one of those ways or even in a combination of all of them.
文学根本不,可能被其中一个,或全部的定义所概括。
My work didn't end with my marriage to Joseph or even with the birth of our son Chuit.
VOA: special.2009.02.14
I'm not talking about, wouldn't it be interesting ? to try it out for a week or a month or even a year?
我的意思不是说,难道尝试一段时间不会很有趣吗?
Maybe even lots of snow. If you do not have to drive in it or remove it, snow can be very beautiful.
VOA: special.2009.01.26
- Writing code that just looks-- I'm not even sure what this is supposed to look like, a little flower or pinwheel or something like that.
这代码写出来有点像-,我不确定这像什么,像朵花,或纸风车,或其他什么东西。
Still, there are similarities. Lake Champlain has wildlife and rock formations that are similar to or even the same as the Great Lakes.
VOA: special.2009.01.05
I like to stay up until midnight or even later on my natural clock.
我很喜欢熬夜,一直到午夜或者更晚,这是我的生物钟。
Professor Stone says the emotional patterns could be linked to changes in how people see the world, or maybe even changes in brain chemistry.
VOA: special.2010.08.03
I don't expect you to learn that, or even retain it unless I explain the concepts in class, or unless they're explained quite well in the paper itself.
我不要求你们掌握这个,更别提记忆了,除非我在课上做了讲解,或者它们在文章中解释的非常透彻了
Workers in rural areas would have a better way to get training, information and advice from doctors hundreds or even thousands of kilometers away.
VOA: special.2009.06.17
It's best if you don't know what that is or even if you do mistakenly attribute it, misattribute it, to physical attraction, romance, intimacy, passion and commitment, it's love.
最好是如果你不知道是什么,甚至如果你错误认定,以为是生理吸引力,浪漫,亲密,激情和承诺,那是爱情。
Just go to a site like YouTube and type in "beading techniques" or even just "beading."
VOA: special.2009.05.18
Or even go to negative values.
或者说得到负值。
People can become disabled. They may even need to have an arm or leg removed.
VOA: special.2009.04.06
And then deliver those computer signals either to guide the computer cursor on the screen or onto robotic arm to move the arm or perhaps even muscle stimulators to re-animate the paralyzed arm.
然后传递这些计算机信号,操控电脑屏上的光标,或者机器人手臂来活动手臂,或者甚至可能肌肉刺激器来让瘫痪的手臂重新动起来。
Eighty-six has also been used in popular culture to mean dismiss or even kill.
VOA: special.2010.01.08
You can be a product of the Enlightenment, with a faith in reason, and not become a Romantic who begins to believe in the possibilities of man, or even the perfectibility of man.
你是启蒙运动的产物,带着对理智的信心,而不是相信一个,相信人类无所不能,甚至人的完善性的浪漫主义者
And some buried seeds can survive up to forty years -- or even longer.
VOA: special.2010.08.10
The state of nature fully continues, in many ways, oddly even in civil society, he says, whenever we have reason to believe that our lives or our properties or ourselves are not secure.
从很多方面来说,自然状态,即使在文明社会里也显得奇怪,不论我们是否有理由相信我们有生活,生命和财产财产安全的保障。
Serfs who are compelled to work the land, or in some places even slaves, well, they have no incentive, put aside the question even of capacity, to invest capital for the purpose of improving the size and quality of the their crops, their trees, their vines.
那些被强迫耕种土地的农奴,或者是那些在其他地方直接成为奴隶的人,刨除能动性因素,农场主们,没有任何理由投资钱财,去改善他们农作物,果树和葡萄,的种植规模和品质
应用推荐