Instead the Israelites are affirming their identity and their relationship with God by telling a story, a story whose moral can only be that God is reliable.
相反,犹太人是确定了他们的身份,和上帝的关系,通过讲述这个故事,故事的唯一教育意义便是,上帝是值得信赖的。
But this is not the end of the story. In fact it is only the beginning.
但事情还没那么简单,事情上,这仅是个开端。
That's the focus of our attention in Genesis, and it's only at the end of the story that the tree of life appears again in the passage that is emphasizing its permanent inaccessibility.
这点,是我们读《创世纪》时,应该特别注意的一点,直到故事的结束,生命树才又出现,是为了强调人类,永远无法接近它。
These are not only vivid characters in a unique story.
都不仅仅是一个特殊的故事中的栩栩如生的角色。
I store in s1 the address of the first byte that the user typed in and by the way that first bite happens to live in this new place called the heap and that's the only update to the story thus far.
我在s1中存储的是用户输入的字符串的首地址,这样第一个字节存储在这块,新的堆的地方,这个是唯一的修正。
Joseph's betrayal by his brothers, his decent into Egypt, set the stage, not only for the reformation of his brothers' characters, which is an important part of the story, but for the descent of all of the Israelites into Egypt, so as to survive widespread famine.
约瑟夫兄弟们的背叛,他进入埃及,奠定了基础,不仅为他兄弟们品格的修复,这是故事中非常重要的一部分,也为所有以色列人进入埃及,为了幸免于蔓延的饥荒。
And when Hobbes tells that story, which he mentions a couple of times in the book, one can only imagine he must have had a kind of wry grin on his face when he wrote that out.
霍布斯在书中几次提到,当借用这个故事的时候,你能想象到,他的脸上呈现的会是怎样的苦笑。
应用推荐