• When you only have one classroom, but you have four different classes, you can only separate them by benches.

    VOA: standard.2010.02.25

  • Well I've only been tell you a few things about it right now and actually I can illustrate by very examples.

    我只是告诉了你们几件事,实际上我可以通过例子来解释。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • because a lot of those things... the only way that you can account for them is by using fair value,

    因为当中很多东西……你能估计它们价值的唯一方式就是使用公允价值,

    美国的会计丑闻 - SpeakingMax英语口语达人

  • 4 So even if the correct mathematical answer is 1.4 or whatever, when you divide an int by an int, you only have room in that variable, in the response for an actual integer.

    所以即使那个正确的答案是4,或别的数值,当你用一个整型数除以一个整型数,在那个变量的返回值里,只有,存储一个整型数的空间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's like the part of the brain that's responsible for language learning is only around early in development and if you don't get your language by then it'll just run out.

    就好像负责语言学习的大脑区域,只是在发展的早期比较活跃,如果你没有在这个时候获得语言,那你就没有机会了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Musical notation is a particularly Western phenomenon and when you stop and think about it only we in the West, and by West what I mean is the United States and Canada and Western Europe and Russia, parts of South America, only we use musical notation and we use it principally for our high art music.

    音乐记谱法是西方所特有的,你可以停下好好想想,只有我们这些土生土长的西方人,所谓西方,我指的是美国,加拿大,还有西欧和俄罗斯,包括一部分南美国家,只有我们使用音乐记谱法,并且我们把音乐记谱法应用于高雅音乐

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What makes the law surprising is that if I only gave you half the law, namely every body will remain at rest if it's not acted upon by a force, you will say, "That's fine. I accept that, because here's something, you leave it there, it doesn't move.

    这条定律妙就妙在,如果只看定律的前半段,即,如果物体不受外力作用,将保持静止状态,你肯定会觉得,"这没什么,我能理解,因为你把一个物体放在那里,自己肯定不会动

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But, of course, what you saw in recitation, and hopefully, what you can now think very quickly by looking at this, is that this is not the only configuration of pi bonds that we could have in benzene.

    当然,你们在习题课看到过,你们通过看这个可以很快的想到,这不是苯环里,唯一的π键构型。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Only by using wave-like properties as an explanation can you describe diffraction.

    只能用类波特征来,解释和描述衍射。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We also, in Leviticus 11, meat dietary laws ; that are governed by criteria such as cud chewing and having a split hoof; you can only eat animals that chew the cud and have a split hoof.

    在《利未记》11章提到肉类的饮食教规,吃肉是有条件的,比如倒嚼和分蹄类的动物;,你只能吃倒嚼且分蹄的动物。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You can only do that by balancing competitive desires that can be thought of as evil; faction was what they were talking about and everybody thought faction was bad, but it was inevitable.

    你仅仅通过平衡那些被视为罪恶的,竞争性欲望就可以达到此目的,也就是,大家所谓的派系,每个人都认为派系是不好的,但它是必然存在的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If you want to go live in the state of nature, that's fine, but you can't take anything from the government because by the government's terms, which are the only terms under which you can enter the agreement, say that you have to pay taxes to take those things.

    如果你想生活在自然状态下,没问题,但你就不能享受任何政府福利了,因为根据政府组建条款,也是我们同意组建政府的唯一条款,规定只有你缴税了才能享受那些福利。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • because it's only by saying it and being corrected that you're going to learn.

    因为只有当你讲出来,然后别人帮你纠正错误,你才会有所收获。

    想学好英语吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Remember last time, I said that there's different kinds of complexity in our code, and I suggested for simple branching programs, the amount of time it takes to run that program is, in essence, bounded by the number of instructions, because you only execute each instruction at most once.

    但是这里有个很重要的点,记得上节课,我提过在我们的代码中,有不同种类的复杂度,而且我还说了对于简单的分支程序,运行这种程序需要的总体时间,大体上,是和指令的数目相关的,因为每个指令只会被执行最多一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The problem only arises if you have an int divided by an int.

    这个问题只会发生在,当你用一个整型数除以一个整型数的时候。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定