People can also cause a blockage when they try to clean out their ears, but only push the wax deeper inside.
VOA: special.2010.03.31
PROFESSOR BAWENDI: The only But it's hard to imagine an irreversible compression the way we can just imagine an irreversible expansion.
,但是我们很难,像描述不可逆膨胀一样,来描述不可逆压缩。
Initially a psychoanalyst, trained through the works of Freud, she realized the focuses had been too much on the negative-- on neurosis, on psychosis and said we also, not only but also have to focus on what is working on human organism.
她最初是精神分析学者,学习弗洛伊德的理论,意识到其过于注重消极面-,神经症,精神病,她认为,还必须关注影响人类生命体的东西。
The new governor promised to enforce the laws of the pro-slavery legislature -- but only those laws which were constitutional.
VOA: special.2009.05.21
So both of these stories involve floating point values, but only in this case am I actually allocating memory.
所以这两个故事都涉及到浮点类型,但是只有那样我们才能真正地分配到内存。
His wife Jean said she wanted the museum to show not only his work, but also how he lived.
VOA: special.2009.10.25
This not only includes political science but economics sociology anthropology psychology among others.
范围涵盖政治科学,经济学,社会学,人类学,心理学,还有更多。
"Of course,we don't know what doses they've received, but the only persons at risk of acute radiation effects are the workers."
VOA: special.2011.03.16
Because the difference here is that it's posited not only that this God is the only power but that he is only good. And that was not the case with the metadivine realm. Right? That was morally neutral.
因为区别在于这里的上帝不仅是,唯一的能量来源,他也是唯一的神,这和超神领域,没有任何的联系,以色列的上帝在道德上是中立的。
It might help some get into a top college, but only if they have above-average scores in the first place.
VOA: special.2009.09.17
When we increase the potential between the 2 electrodes that we have in the tube -- we actually split the h 2 into the individual hydrogen atoms, and not only do that, but also excite the atoms.
当我们增大两个电极之间电压,我们有-我们可以把氢气2,分解成单个的氢原子,不仅这样,还能激发原子。
The I.M.F.predicts developing economies will continue to grow for the year, but only by about one and one-half percent.
VOA: special.2009.04.24
But not only do we believe that, we have the science that teaches us how to read it as it's read 1400 years ago.
但是我们不仅仅相信,还有专门的学科,来叫我们怎样和1400年一样去诵读。
But somehow I couldn't seem to strike no places to harden me against him, but only the other kind."
VOA: special.2010.03.21
So, if that meets your schedule in a better manner, then again, do it but only with permission from Hillary or Lori.
如果它们更适合你们的时间安排,还是,只能在得到Hillary或Lori的允许,才能那样做。
But the only firefighters who qualified for immediate promotion to lieutenant or captain were whites and two Hispanics,no blacks.
VOA: special.2009.07.03
and he started with the position that you ought to cut taxes but only where you can find offsetting cuts and government spending.
最开始,他的观点是,减税是正道,但必须先想到如何补偿这部分损失,如何削减财政支出。
American schools provided aid to almost half of foreign graduate students during the last academic year, but only ten percent of undergraduates.
VOA: special.2009.02.05
The usual method, maybe not the only method, but the usual method is something like this.
通常的做法,当然,这也许不是唯一的方法,不过通常的做法是这样
The copyrights to these songs were held not only by the singers but also by his son Alan.
VOA: special.2010.01.25
It is only speculation, but it seems to make sense and we know we don't hear of such troubles within Athens and Thebes, and Sparta.
这只是猜测,但却有理可言,我们在雅典,底比斯和斯巴达,都没有看到这些状况
And it would permit the bank to open offices in a state, but only if the state approved.
VOA: special.2009.01.29
People have long thought that these kinds of things happen only in Japan but that's not true at all; it's happening right now in the U.S.
人们一直认为,这种事情只会在日本发生,但这种想法一点儿也不对;,它现在正发生在美国。
They got Mexico to agree to recognize the independence of Texas, but only if Texas agreed not to join the United States.
VOA: special.2009.02.19
Won't help me against other bacteria, but only against the one that I've got.
但对其他细菌却不起作用,只能抵抗我感染到的这种细菌
But Roberto Clemente was loved not only for his ability in sports, but also for the kind of person that he was.
VOA: special.2010.04.11
to the process whereby the heavenly angels not only eat food but they also digest it; and Milton lets us know, whether we want to know or not, how those angels actually excrete the food they have taken in.
去描述天堂的天使不只吃食物而且要消化它的过程,弥尔顿让我们知道,不管我们想不想,这些天使怎样排泄出他们吃的食物。
And the peace treaty with Mexico gave the United States not only California, but also New Mexico.
VOA: special.2009.03.05
Consent matters not only for governments, but also for markets.
同意不只对政府很重要,对市场也是。
when the project was presented not only the sponsors but also the business heads that would be the top two layers of the organization listen to the project, evaluate them, and then feedback whether or not they would be taking them forward and putting them into practice.
在将项目呈现给,该组织的最高层,即主办方和业务主管时,我们让他们,听项目报告并进行评价,然后针对是否会,录用他们并让他们,参与实践给出反馈。
应用推荐