It was only around for 90,100 years when the Spaniards came to South America.
VOA: standard.2009.12.15
It's like the part of the brain that's responsible for language learning is only around early in development and if you don't get your language by then it'll just run out.
就好像负责语言学习的大脑区域,只是在发展的早期比较活跃,如果你没有在这个时候获得语言,那你就没有机会了
and you can just take it away and walk around the market. And it's only 5 pounds.
你可以把它打包带走,然后逛逛市集。这只要五英镑。
History records say that in only four years the area around Dawson produced more than fifty-one million dollars in gold.
VOA: special.2009.02.11
These women are not free to move around, particularly those who are required by their religious community to remain in their homes and only go outside perhaps with their chaperon.
这些女性不能自由行动,特别是,那些受到宗教团体要求的女性,必须待在家中,最多只能,在监护人的陪同下外出。
Professor Warren Schmaus of the Illinois Institute of Technology says the union of evolution and genetics only started around the nineteen thirties.
VOA: special.2009.12.01
then what you have is a carbon in the middle with three hydrogens around it, and then it can only be bonded to one other thing.
那么你就会有一个碳原子在中心,三个氢原子围绕着它,那么它只能再和一个原子成键。
The glasses permitted me to look around the apartment while I seemed only to be talking to him.
VOA: special.2009.12.26
By the time 2005 rolled around, there were only 177 managers that reported returns, so 130 managers disappeared.
到了2005年底,只有177位经理人公布收益,130位经理人消失了
Only six years earlier Charles Lindburgh became famous around the world as the first person to fly alone across the Atlantic Ocean.
VOA: special.2009.03.18
So how do we get you from for many of you zero to 60 miles per hour after just 11 weeks, well like many courses here is the course structured around not only lectures for conceptual introductions, but sections, office hours and walkthroughs.
十一周后,很多人每小时都能知道60公里内发生的事情,就像这里的很多课程一样,这个课程不只有概念性的介绍,也包括上机和演练讲座。
"We've only had this technology around for about fifteen years, and most carcinogens will take about several decades, thirty-forty years to develop a cancer.
VOA: special.2011.06.06
That car stage or that car slice if we want to talk about that way it has only been around for however long months, years, a year.
那辆车的阶段或者部分,如果我们非要分析的话,只能持续很短时间,几个月,几年,或者一年。
One soldier then told him: "You keep fooling around out there amongst them Apaches and the only rock you'll find will be your tombstone!"
VOA: special.2010.02.15
We remember that Milton's anonymous attacker in 1642 had not only claimed that Milton could be found skulking around the back alleys of London's brothels he was a denizen of London's playhouses.
我们记得,在1642年2,一个米尔顿的匿名攻击者声称,可以在伦敦的妓院后巷看到米尔顿在躲躲闪闪,他是伦敦剧场的常客。
Soybean is an important seed around the world, but it is only twenty percent oil.
VOA: special.2009.09.29
But even if you're totally nation-centric and even if you were only concerned with the United States, you still have to know what's going on around the world.
但即使你是一名完美的爱国主义者,即使你只关心美国的情况,你也得知道周围世界在发生着什么
Yet many people around the world only know the areas of Baltimore shown on TV dramas like "Homicide: Life on the Street" and "The Wire."
VOA: special.2011.03.07
In one condition you're the only person around.
情景一是你单独一人。
It was nineteen thirty-three. Only six years earlier Charles Lindburgh became famous around the world as the first person to fly alone across the Atlantic Ocean.
VOA: special.2011.04.27
I think what makes a difference is not only do you, yourselves, know better how to play this game now, but you also know that everybody around you knows better how to play the game.
我觉得因为不仅你们自己,玩这个数字游戏玩得更好了,你们也了解到周围的人,也玩得更高了
"If these are the only images of Korea being seen around the world, yes,I think that,that may negatively affect the image of Korea,".
VOA: standard.2009.11.05
The only big change came in 1960 when they consolidated the ones around Paris, because of the growth of the Paris region, as you can see there.
仅在1960年由于巴黎区的发展,发生了一次改变,他们将巴黎周边的省进行合并,在这里可以看到
"That had been a matter of concern for not only Sri Lanka's government but all the areas around a small island after the war,".
VOA: standard.2009.11.14
I am not going to be the only depressed one around here.
我才不要作唯一的丧气鬼。
But Republicans insist only the private sector, and not government, can turn the U.S.economy around.
VOA: standard.2010.06.18
and yeah, I think it's the only avenue where I walked around forever trying find Starbucks
是的,我觉得,就只在这条街我会一直努力寻找星巴克,
"It's certainly an honor. It's one of the most prestigious awards not only just for women but really the most prestigious awards in science around the world."
VOA: standard.2010.03.29
That means, it can only be rattling around in a circle of radius R.
也就是说它只能,限制在一个半径为 R 的圆上运动
It gives opportunity to reflect a lot, contemplate a lot about not only your own daily activities, but just what's going on in the world around you.
这是一次机会,让人反省沉思,自己的日常生活中的一些活动,也思考我们身边的世界。
应用推荐