The main reason to go on these tours is to see the famous houses of Cape May.
VOA: special.2009.06.01
It's here that Milton for no explicit, or no apparent, reason at all - it's here that he provides a little theoretical digression on the stunning flexibility of angelic bodies.
但在这他无缘无故的,没有任何明显原因的,-在这儿他脱离了诗歌主线,转而去描写天使身体惊人的灵活性。
And the reason is, and this will come up on the problems and a lot of students end up using this equation, which is why I want to head it off and mention it ahead of time, we can't use an equation because this equation is very specific for light.
原因是,很多同学在解题时,都会用这个方程,所以我要,事先提醒你们一下,我们不能用这个方程,因为它只对光是用。
They are the reason for the many different kinds of life on Earth.
VOA: special.2009.12.01
Any belief is heresy if you haven't managed to determine that belief for yourself, if you haven't managed to determine that belief on the basis of your own conscience or through the powers of your own faculty of reason.
任何信念都是异教如果你不能自主决定那个真理,如果你不能决定这个信念,在自己的良心基础上或者是通过自己的推理能力。
Wider coverage of the single-elimination tournament on the Internet is just one reason for the expanding interest in March Madness.
VOA: standard.2009.03.25
A normal reason for fighting is a dispute about a piece of land that is more or less on the boundary between them, and so that's one aspect of their world.
战争的常见原因就是领土争端,争夺一片或多或少在他们边界之间的领土,这是他们生活的一个部分
"The lives of our soldiers are being put on the line because of our own security and that is the only reason that a government in any country would put our soldiers lives in danger."
VOA: standard.2009.10.21
It is the philosopher's reliance on his own reason that frees him from the dangerous authority of the state and safeguards the individual from complicity in the injustice and evils that seem to be a necessary part of political life.
哲学家信赖自己的理智,因为那使他远离,危险的国家权威,并守护个体,不与不义及邪恶合流,那似乎已成政治生活的必备部份。
"The reason why I do not think it is likely is because of all the resources we have put on this, considerably more than the last administration did, to see to it that it will not happen."
VOA: standard.2010.02.14
Now, bracket the fact that, as I just explained, I don't myself find the argument from recollection persuasive. I don't think we got any good reason to believe based on the sort of things Plato draws our attention to.
我刚刚解释了,我并不觉得源于记忆的论证,有说服力,在柏拉图让我们注意的,这些观点的基础上。
Another upheaval within Christianity arising from its focus on individual salvation, its inheritance of a tradition of penetrating reason, applied even to matters of faith and to the continuing struggle between church and state.
这是基督教内部的另一次大变革,它所注重的是自我拯救,它对于深刻理性传统的继承,不仅在信仰中得以体现,也在政教斗争中表现的淋漓尽致
应用推荐